基督山伯爵(三)-第82章-夜盗

儿童资源网

基督山伯爵(三)-第82章-夜盗

    在那一场谈话后的第二天,基督山伯爵带着阿里和几个随从到欧特伊去,他还带了几匹马一同去,想在那儿去确定它们的品质.他这次出门安德烈事先并不知道,甚至连伯爵自己在前一天也没有想到过;他这次到欧特伊去是贝尔图乔促成的,因为他刚刚从诺曼底回来,带来了房子和单桅船的消息.房子已经买妥了,那艘单桅船是在一星期以前到的,现在已抛锚在一条小溪里,船上的六个船员已经办了所有必需的手续,随时可以出海.伯爵对贝尔图乔的热心办事称赞了几句,吩咐他随时准备好起程,因为他在法国不会再呆一个月了.
    "现在,"他说,"我可能需要在一夜之间就从巴黎跑到的黎港,路上随时准备好八匹快马,可以让我走完一百五十哩的路程用不了十个小时."
    "大人已经表示过那种希望了,"贝尔图乔说,"那些马早已准备好了,都是我亲自去买.亲自去派定地点的.我选择最合适的地点,就是,在普通没有人驻足的小村子里."
    "那很好,"基督山说,"我想在这里呆会儿,你根据这一点去安排吧."
    贝尔图乔正要离开房间去作必要的吩咐的时候,巴浦斯汀推开门进来了;他拿着一只银盘,银盘里有一封信.
    "你上这儿来干什么?"伯爵看到他那风尘仆仆的样子,就问道."我想,我并没有差人去叫你呀?"
    巴浦斯汀并不回答,走到伯爵面前,递上那封信."是封紧要的急信."他说.伯爵拆开信,开始读:
    "兹通知基督山先生:今天晚上有人想到他香榭丽舍大道的家里去,想在更衣室的写字台里窃取某些文件.因为伯爵素以勇敢闻名,所以不必请警察局帮忙,警察局的干涉或许会严重地影响到送这封忠告信的人.伯爵只需躲在寝室的门窗后面,或隐藏在更衣室里,就足以亲自保护他的财产.明显的防范或过多的侍从会阻止那个恶棍的行动;而基督山先生就会因此失去发现一个敌人的机会.写这封警告信给伯爵的人是碰巧探听到这个企图的,假如这第一次的企图失败,以后又会发生同样的事情的时候,他就不能再来警告了."
    伯爵最初觉得是贼党的一个诡计......是一套大骗法,要把他的注意力吸引到一个较小的危险上去,以便使之遭受一个更大的危险.他原想不顾他那位匿名朋友的劝告......或许正因为那个劝告......准备把那封信送到警察总监那儿去,但转而一想,那或许真是一个只有他自己才能认识的仇人,假如真是如此,那末还是他独自对付为妙.我们知道伯爵是怎样的一个人;他有着坚强大胆的意志,他自称天下无不可能的事情,单凭那种魄力,就足以证明他与常人不同,这些都是毋庸我们再说的了.根据他过去的生活,根据他那种无所畏惧的决心,在以往经历的种种斗争里,伯爵获得了一种难以想象的好斗的精神,有时他斗争的对象是自然,那是上帝;有时他所斗争的对象是世界,就是魔鬼.
    "他们不是来要我的文件,"基督山说,"他们是想来杀死我.他们不是窃贼,而是刺客.我不愿意我的私事让警察总监来干涉.我很有钱,这件事情大可不必去占用他那部门里的一部分预算经费."巴浦斯汀交了信以后就退出房间,一会儿伯爵又把他叫回来."你回到巴黎去,"他说,"把那儿的仆人都找来.我想让所有的人都到欧特伊来."

 1 2 3 4 5 6 下一页