基督山伯爵(三)-第64章-乞丐
"卡瓦尔康蒂少校."
"那么他喜欢你吗?"
"只要我表面上装着顺从他的心愿."
"是谁帮你找到的他?"
"基督山伯爵."
"就是你刚才从他家里出来的那人?"
"是的."
"既然他能帮人找到有钱的主人,我希望你跟他讲讲,想法给我也找一个给别人当爷爷的事怎么样."
"嗯,我可以去问问他.现在你想干什么?"
"我?"
"是的,就是你."
卡德鲁斯说:"你真是心眼太好了,还要为我操心."
"既然你这么关心我,现在也该轮到我来问你问题了."
"啊,没错!哦,我要在一座上等的大房子里租个房间,穿上相当华丽的衣服,每天刮胡子,到咖啡馆去读报纸.晚上,我还要上戏院去,我要装扮成一个退休的面包师.这就是我的全部希望."
"噢,如果你只想按此计划做事,而且安安稳稳地去做,这是再好不过的事了."
"你这样认为吗,布苏亚先生?那么你呢,你将变成什么人呢......一个法国贵族?"
安德烈说道:"谁知道呢?"
"卡瓦尔康蒂少校或许已经是了,但不幸的是爵位承袭制早已经被取消了."
"别再耍花招儿了,卡德鲁斯!你现在已经得到了想要的东西,我们也已经互相谅解了,你快下车去吧."
"不,好朋友."
"什么!不?"
"咦,你也不为我想想,我缠着这么样的手帕在头上,脚上简直可说没穿什么鞋子,又没有什么证件,可口袋里却有十个金拿破仑,暂且不说这十块金洋将来派什么用场,现在就不只要值两百法郎,在城门口我这个样子一定会被抓起来的呀!那时,我为了证明,我就不得不说出那些钱是你给我的.这样,他们就要去调查,于是就会发觉我根本没有获得许可就离开了土伦,那样我就又要被带回到地中海岸边.那时我便又成了一○六号犯人,我那退休面包师的梦想可就化为泡影了!不,不,我的孩子,我情愿还是留在首都享受."
安德烈立刻显出很不高兴的样子.的确,正如他所说的,卡瓦尔康蒂少校的公子哥可不是个好惹的人.他一边把身子挺了一下,一边急速地向四周瞟了一眼,手好象若无其事似地插进了口袋里,打开了一把袖珍手枪的保险机,卡德鲁斯的眼神一直也没有离开过他这位同伴,此时他也就在背后,慢慢地抽出了他总是带在身边以备急用的西班牙匕首.由此可见,这两位可敬的朋友的确是互相很了解对方的.安德烈的手又没事似从口装里取了出来,抬上来摸了一下他的红胡须,玩弄了好长儿."好心的卡德鲁斯!"他说道,"那样你将多么快乐呀!"