基督山伯爵(一)-第10章-杜伊勒里宫的小书房

儿童资源网

基督山伯爵(一)-第10章-杜伊勒里宫的小书房


    警务大臣躬身致意.
    "逆贼的转变?"公爵喃喃地说着,看着眼前象维吉尔诗里的牧童那样一唱一答的国王和唐德雷."逆贼转变了吗?"
    "千真万确,我亲爱的公爵."
    "转变成什么样了?"
    "变得规规矩矩了.男爵,你讲给他听听."
    "哦,是这样的,公爵阁下,"大臣以极其庄重的语气说,"拿破仑最近作了一次侦查,他的两三个旧臣表示想重回法国,他便给他们准了假并叮嘱他们要'为他们的好国王效劳,.这些都是他亲口说的,公爵阁下,我确信无疑."
    "喂,勃拉卡斯,你怎么看这事呢?"国王得意地问,停了一会儿他的注解工作.
    "我说,陛下,如果不是警务大臣部下被人骗了,就是我受骗了,但警务大臣是不可能受骗的,因为他是陛下安全和荣誉的保障,所以可能出错的是我.可是,陛下,如果您能允许我再进一谏言的话,陛下不妨问一下我刚才对您提起过的那个人,而且我请求陛下赐给他这种荣幸."
    "我十分愿意,公爵,只要您赞成,您高兴要我接见谁,我就接见谁,只要他手里不拿枪就行.大臣先生,您有没有比这更新的报告?这是二月二十日的,可我们现在已经是三月三日了."
    "还没有,陛下,但我时刻都在等待着,没准儿今天早晨我离开办公室的这段时间里,新的报告又到了呢."
    "那么去走一趟吧,如果那儿还没有?""......哦,哦,"路易十八又说,"那就造一份好了,你们不是经常这样做吗?"国王笑着说.
    "噢,陛下,"部长回答,"我们根本无须来捏造报告.每天我们的办公桌上都堆满了非常详尽的告密书,都是那些被革职的人员送来的,虽然他们现在尚未官复原职,可却都很乐意回来为陛下服务.他们相信命运,希望有一天会发生意外的大事以使他们的期望变成现实."
    "好吧,先生,走吧."路易十八说,"不要忘了我在等着你."
    "我只要来去的时间就够了,陛下.我十分钟内可以就回来."
    "我呢,陛下,"勃拉卡斯公爵说,"我去找我的信使."
    "等一下,先生,等一下,"路易十八说,"勃拉卡斯,我看您这种雄赳赳气昂昂的样子.我让你猜一谜,有一只展开双翅的老鹰,它厌烦抓住了一只猎物,这个猎物想逃跑,可又逃不了,它的名字就叫做......Tenan."
    "陛下,我知道了."勃拉卡斯公爵咬着他的指甲说.
    "我想同您讨论一下这句话,'Mollifugiensanhelitu,,您知道,这是指一只逃避狼的牡鹿.您不是一个狩猎行家和猎狼人吗?那么,您认为那只Mollianhilitu怎么样?"