美国悲剧(五)-第三卷-第25章
"可是,你也听过吉尔平太太和她丈夫在这里作证时说,从十二月一日起,奥尔登小姐每天晚上差不多老是孤零零一个人待在自己房间里.还说他们替她怪难过的,认为这样闭门独居是很不自然的,他们也劝过她不妨跟他们作伴儿的.可她偏偏不乐意.你听过他们是这样作证的,是吧?"
"是的,先生."
"可你还是一口咬定说有时你跟她在一块的?"
"是的,先生."
"可是,你同时还爱上某某小姐,老是想跟某某小姐见面?"
"是的,先生."
"还想方设法高攀她,让她跟你结婚?"
"我巴不得她......是的,先生."
"但是,不管什么时候,只要哪天夜晚不向另一位大献殷勤,你就继续跟奥尔登小姐发生关系."
"哦......是的,先生,"克莱德再一次犯疑了.让他感到无比懊恼的是,这些情况的揭发,已把他的人品描绘得一塌糊涂;可他总觉得自己还不至于象梅森所说的这么坏,至少他并不是存心要这么坏.别人......莱柯格斯上流社会里那些年轻人......不也是这么干的吗?......要不然,就是他们说得好象真的是那么做的.
"嗯,你的这些博学的辩护律师们,把你说成是一个思想上.道德上的懦夫,你不觉得他们是给你寻摸到一个非常轻描淡写的字眼儿吗?"梅森冷笑着说......就在这时,狭长的法庭大厅后面,有一个愤怒的林区居民发出一个严正要求报仇的声音,说:"让这个该死的孬种见鬼去吧!干吗不宰了他就得了?"这时,贝尔纳普大声吼叫,表示抗议.奥伯沃泽也立时敲起小木锤,要求维持法庭秩序,下令把这个捣乱秩序的人抓起来,同时将没有座位的人通通赶出去......这一道命令果然立时执行了.那个破坏秩序的人被抓了起来,转天早上将开庭提审他.随之而来是一片肃静.梅森按下去说:
"格里菲思,你说过你从莱柯格斯动身时并不打算跟罗伯达.奥尔登结婚的,除非你确实没有办法了,是吧?"
"是的,先生.那时,我就是这么打算的."
"因此,你充分相信自己是一定要回来的?"
"是的,先生......我是肯定要回来的."
"那末,你为什么把你房间里所有的东西都放到箱子里,还上了锁呢?"
"哦......哦......这是,"克莱德犯疑了,这一突如其来的攻势,不仅来得那么迅疾,而且跟刚才说的事完全不相干,使他思想上简直来不及转过来,就有些招架不住了,"哦,您知道......我可不是绝对有把握.我不知道最后我究竟得怎么做,不管我自己愿意不愿意."
"我明白了.所以,要是你在那边出乎意外地决定走掉......就象你后来那样做的......"(这时,梅森冲他假笑着,好象是说......你以为有人会相信你吗?)"你就不会有时间回来,不慌不忙地整理东西,然后再动身,是吧?"