牛虻(上)-第二部-第08章

儿童资源网

牛虻(上)-第二部-第08章


    "我以为我在秘鲁和厄瓜多尔时最快乐,"牛虻说道,"那里真是一个神奇的地方.天气当然很热,特别是在厄瓜多尔的沿海地区.简直让谁都受不了.但是景色很美,简直让人想象不出."
    "我相信,"加利说道,"在一个野蛮的国家能够享受自由,这比任何景色更能吸引我.置身于拥挤的城市之中,永远也体会不到个人的尊严."
    "是啊,"牛虻说."那......"
    琼玛从针织活上抬起眼睛看他.他打住了话头,脸胀得通红.接着出现了短暂的沉默.
    "该不会又发作了吧?"加利关切地问道.
    "噢,没啥.谢谢你的镇.镇.镇静剂,我还骂.骂.骂了它一通呢.马尔蒂尼,你现在打算走吗?"
    "是啊.走吧,加利.我们要迟了."
    琼玛跟着他俩走出了房间,回来时端着一杯牛奶.里面加了一个鸡蛋.
    "请把这个喝了吧."她说,温和中带着威严.然后她又坐了下来,忙她的针织活.牛虻温顺地喝了.
    在半个小时之内,谁都没说话.然后牛虻低声喊:
    "波拉夫人!"
    她抬起头.他正在扯着沙发垫毯的流苏,仍旧低着头.
    "你现在不相信我讲的是真的吧."他开口说道.
    "我一点不怀疑你讲的是假话."她平静地回答.
    "你是对的.我始终都在讲假话."
    "你是说打仗吗?"
    "一切.我根本就没有参加过.至于探险,我几次险中化夷,大多数的故事都是真的,但是我并不是那样受的伤.你已经发现了一个谎言,我看不妨我承认说了许多谎言."
    "你难道不认为编造那些假话是浪费吗?"她问."我倒认为根本就犯不着那样."
    "你的意思是什么?你知道你们英国有一句谚语:'什么也别问,你就不会听到谎话.,那样愚弄旁人对我来说并非一件乐事,但是他们问我怎么成了残废,我总得回答他们.我索性编造一些美丽的谎话.你已看到加利多高兴."
    "你不愿意说出真话来使加利感到高兴吗?"
    "真话?"他把目光从手中的流苏移开,挑起眉毛."你让我跟这些人讲真话吗?我宁愿先割下舌头!"他有些尴尬,随即脱口说道,"我还从来没有跟任何人讲过,如果你愿意听,我告诉你吧."
    她默默地放下针织活.她感觉这个强硬.神秘.并不讨人喜欢的人有着某种悲戚的可怜之处,他突然要对一个他不很了解并且显然也不喜欢的女人倾诉他的心里话.
    一阵长久的沉默之后,她抬起了头.他正把左臂支在身边的小桌子上,用那只残手掩住眼睛.她注意到他手指的神经紧张起来,手腕的伤疤在抽搐.她走到他跟前,轻轻地叫了一声他的名字.他猛然惊醒,并且抬起了头.