泰戈尔诗选(下)-星月集
雨从开着的窗口打进来了,把你身上全打湿了,你却不管.
你听见钟已打四下了么?正是哥哥从学校里回家的时候了.
到底发生了什么事,你的神色这样不对?
你今天没有接到爸爸的信么?
我看见邮差在他的袋里带了许多信来,几乎镇里的每个人都分送到了.
只有爸爸的信,他留起来给他自己看.我确信这个邮差是个坏人.
但是不要因此不乐呀,亲爱的妈妈.
明天是邻村市集的日子.你叫女仆去买些笔和纸来.
我自己会写爸爸所写的一切信;使你找不出一点错处来.
我要从A字一直写到K字.
但是,妈妈,你为什么笑呢?
你不相信我能写得同爸爸一样好!
但是我将用心画格子,把所有的字母都写得又大又美.
当我写好了时,你以为我也像爸爸那样傻,把它投入可怕的邮差的袋中么?
我立刻就自己送来给你,而且一个字母.一个字母地帮助你读.
我知道那邮差是不肯把真正的好信送给你的.
英 雄
妈妈,让我们想象我们正在旅行,经过一个陌生而危险的国土.
你坐在一顶轿子里,我骑着一匹红马,在你旁边跑着.
是黄昏的时候,太阳已经下山了.约拉地希的荒地疲乏而灰暗地展开在我们面前.大地是凄凉而荒芜的.
你害怕了,想道......"我不知道我们到了什么地方了."
我对你说道,"妈妈,不要害怕."
草地上刺蓬蓬地长着针尖似的草,一条狭而崎岖的小道通过这块草地.
在这片广大的地面上看不见一只牛;它们已经回到它们村里的牛棚去了.
天色黑了下来,大地和天空都显得朦朦胧胧的,而我们不能说出我们正走向什么所在.
突然间,你叫我,悄悄地问我道,"靠近河岸的是什么火光呀?"
正在那个时候,一阵可怕的呐喊声爆发了,好些人影子向我们跑过来.
你蹲坐在你的轿子里,嘴里反复地祷念着神的名字.
轿夫们,怕得发抖,躲藏在荆棘丛中.
我向你喊道,"不要害怕,妈妈,有我在这里."
他们手里执着长棒,头发披散着,越走越近了.
我喊道,"要当心!你们这些坏蛋!再向前走一步,你们就要送命了."
他们又发出一阵可怕的呐喊声,向前冲过来.
你抓住我的手,说道,"好孩子,看在上天面上,躲开他们罢."