泰戈尔诗选(上)-序诗

儿童资源网

泰戈尔诗选(上)-序诗


    使我斥责的言词能够永远震动
    这自悔的历史的脉搏,
    直到这个时代被扼死被锁住
    在它的灰烬里找到它最后
    安息的床榻.
    108
    战鼓敲起了.
    人们勉强把自己面容扭成可怕的样子
    咬起自己的牙齿;
    在人们跑去为"死亡"的肉库收集人肉以前,
    他们整队到佛陀,那大慈大悲者的庙宇里,
    祈求他的祝福,
    战鼓正在隆隆地敲
    大地颤抖着.
    他们祈求成功;
    因为他们在割断爱结,
    把旗子插在荒凉的家园的灰烬上,
    蹂躏了文化中心
    和"美"的龛座,
    把他们走过的绿野和闹市的
    道路用鲜血染红了之后,
    必定会引起哭泣与哀号,
    因此他们整队到佛陀,那大慈大悲者的庙宇里,
    祈求他的祝福,
    战鼓正在隆隆地敲
    大地颤抖着.
    他们要以凯旋的号角来标点
    每一千个被杀害的人数,
    来引起魔鬼的笑乐,当他看到
    妇孺的血肉淋漓的肢体;
    他们祈求他们能以"不真"
    来蒙蔽人们的心灵
    来毒害神明的甜柔呼吸的气息,
    因此他们整队到佛陀,那大慈大悲者的庙宇里,
    祈求他的祝福,
    战鼓正在隆隆地敲
    大地颤抖着.
    109
    我的生日!
    手里拿着"死亡"的护照
    它从潜跃中浮现在"无"的裂口
    来到存在的边沿呼吸一会.
    从腐朽的链条上散落下过去年月的链环.
    又用这个最新的生日
    开始数着新生生命的日子.
    这款待把今天献上给我.
    一个过路人,
    他想默读那一颗不相识的星辰的早晨的记号
    招呼他走向一段没有图表的旅程,
    这是被他的生日和死期平分的,
    和晨星与残月的光明相混的.
    我将向他们唱出同样的赞诗,