匹克威克外传(四)-44

儿童资源网

匹克威克外传(四)-44


    "他这样做是干什么呀?"匹克威克先生突兀地问;他听见这故事的悲惨的结局大为惊动了.
    "他这样干什么,先生!"山姆重复他的话说."嗳,为了支持他的烤饼是合乎卫生的大道理呵,为了表示任何人都不能使他改变主意呵!"
    维勒先生就是用诸如此类的躲闪和变换的谈话,在他第一夜住到弗利特的时候来应付他的主人的询问.匹克威克先生发现一切温和的劝告终归无效,最后就勉强同意了他按周计算租了一个住处,那是在上面一层由一个秃头皮匠承租下来的一间小小的倾斜的房间里.维勒先生搬了一副从洛卡先生那里租来的床铺到这卑微的房间里;夜里躺到上面的时候,他是那么自在,就仿佛他是从小在监牢里长大.他的整个家族已经在里面生活了三代.
    "你上床之后老是要抽烟的吗,老公鸡?"维勒先生和他的房东两人都上床之后,维勒先生这样问他.
    "是呀,小矮脚鸡,"皮匠答.
    "对不起,请问你为什么把你的床铺在那张松木板桌子下面呀?"山姆说.
    "因为我没有到这里之前睡惯了四根柱子的床,我发现用桌子的四条腿来代替正好也一样,"皮匠答.
    "你是个怪人,先生,"山姆说.
    "我身上可没有一点古怪的东西,"皮匠答,摇着头;"假使你想遇见一个的话,恐怕你会发现,在这个挂号处要找一个合你的意的是很难的."
    上述短短的对话发生的时候,维勒先生正在房间的一头他的垫褥上躺着,而皮匠是在房间的另外一头他自己的褥子上面;照亮那房间的是一盏灯草灯和皮匠的烟斗的光,烟斗在桌子下面像一块通红的煤一样放着光.这段谈话虽短,却强有力地使维勒先生对他的房东发生了好感;于是他用手肘把身体撑起来,以便比较长久地观察一下他的外貌,因为直到现在,他既没有时间也没有意思这样做呢.
    他是个病容满面的人......一切皮匠都是的;有一部又硬又密的胡子......一切皮匠都有的;他的脸是一种古怪的.和善的.五官不正的精工制品,装饰了一对从前一定具有非常快乐的表情的眼睛,因为它们现在还闪着光.他的年龄有六十岁,天知道他坐了多少年牢,所以他还有类似欢乐或者满足的表情,那真是奇怪的.他是个矮小的人,躺在床上的时候,把下半段身体缩上去,看来就像没有腿那么长.他嘴里衔着一根红色的大烟斗,一面抽着烟,一面凝视着灯草灯,带着一种令人妒忌的平静神情.
    "你在这里很久了吗?"山姆问,打破了已经持续了相当时间的沉默.
    "十二年了,"皮匠答,一面说一面咬他的烟斗头.
    "藐视(指藐视法令罪.匹克威克先生犯的也是这罪名.)?"山姆问.
    皮匠点点头.
    "那末,"山姆带着有点严厉的口气说,"你一定要这样顽固干么:在这放大了的官立兽栏里浪费你宝贵的生命?干么你不让步,对大法官说你很抱歉叫他的法庭受到藐视,你再也不了?"