匹克威克外传(三)-37

儿童资源网

匹克威克外传(三)-37


    穿绿色花边短裤的绅士的脑子里发生了一种怀疑;把主席叫做"火神爷"究竟可不可以呢;但是大家似乎相信他们自己的理由胜过相信他的,所以这个问题就没有提出来.戴翻边帽子的人呢,呼吸急促,对山姆盯了好久,但是显然,他终于认为还是不说什么为妙,因为怕要给自己惹来更坏的麻烦.
    沉默片刻之后,一位穿着拖到脚跟那么长的绣花外套和护住他腿子一半的绣花背心的绅士,把他的掺水杜松子酒使劲搅了一下,经过一番大努力之后突然立起来说,他想对大家说几句话.于是戴翻边帽子的人就说大家无疑是很高兴听的,无论那位穿长外套的人想说什么.
    "我现在来说话,绅士们,我觉得很尴尬,"穿长外套的人说,"因为我不幸是一个赶马车的,只是作为一个名誉会员来参加这种愉快的宴会,但是我觉得不能不,绅士们......假如可以的话,我该说迫不得已......来告诉大家一件我已经知道的令人苦恼的事情;这事可以说是我每天都念念不忘的.绅士们,我们的朋友惠弗斯先生(每人都向穿橘黄色衣服的人看看),我们的朋友惠弗斯先生辞职了."
    听的人全都吃惊了.每人都对邻座的人脸上看看,然后又一致把目光转向站着的马车夫.
    "你们都大吃一惊是当然的罗,绅士们,"马车夫说."我不想解释造成工作上的这种不可补偿的损失的原因,不过我要请惠弗斯先生自己说一说,让羡慕他的朋友们可以作个参考."
    这提议被热烈地赞成了,惠弗斯先生就加以解释.他说他当然是愿意继续担任他所辞掉的职务的.制服是极其精美豪华,那家女性们是非常和蔼可亲,至于职务呢,他不能不说,也并不太繁重;所要求于他的主要工作是尽可能多多注意客厅窗子外面,另外还有一位绅士和他一同担任这种工作,那人也辞了职.他本来不愿意叫大家听那痛苦的和讨厌的详情,但是既然要求他解释,他没有别的办法,只好冒冒失失和明明白白地说,就是,曾经吩咐他吃冷的食物.
    这一表白在听众们胸中所唤起的愤慨是不可能想像的."不要脸!"的大声叫喊,夹杂着叹气和嗤声,持续了至少有一刻钟之久.
    随后惠弗斯先生接下去说,追溯上去,恐怕这种暴行还是由于他自己的容忍和随和的性格招惹来的.他清楚地记得曾经有一次同意了吃咸黄油,而且,还有一次那家的人突然生病,他竟那样地忘了自己,把一煤斗的煤掮到三层楼上.他相信他并没有因为坦白说了自己的过失而被朋友们看不起;假如已经被看不起了的话,他希望他对最近一次对他的感情的肆意伤害作出迅速的反应,可以恢复他在朋友中间的荣誉.
    惠弗斯先生的演说的反响是一片赞美的高呼,大家用极其热烈的态度举杯祝这位有趣的殉道者健康.殉道者答谢了,提议和他们的客人维勒先生干杯,因为他虽然和他还不很熟识,但他既是约翰.史毛卡先生的朋友,那无论何时无论何地对于任何绅士社会都是一封充分有效的推荐信.因此,假如朋友们喝的是葡萄酒,他想喝干满满的一杯来表示对维勒先生的健康的充分祝贺;但是既然他们为了换口味而喝了烧酒,而每次干杯都干一大杯的话也许是不便的,所以他提议干杯可以省掉.