唐璜(中)-第08章

儿童资源网

唐璜(中)-第08章


    在一次血宴以后,就善于此道,
    以后更为政治或薪金而死拚了.
    二十三   
    用朴实的爱尔兰话讲,他是个
    "男子汉"......这一词也许来源更古,
    据能断代的考古学家说:
    (而时代决定着古董属于哪个国土,)
    爱尔兰语源于汉尼巴的祖国,
    并穿着黛多字母的泰雅服装;
    当然这个说法只是根据理性
    所作的判断,并非出于民族的感情.
    二十四   
    但唐璜确是十足的"男子汉",
    一个风流倜傥的血性青年,
    既而沉溺于儿女情长的欢娱,
    或者纵情感官(如果那一词不妥善),
    假若需要的话,也能够,去杀人,
    只要不缺良伴,(就是凡有激战.
    攻城.或诸如此类的消遣时,
    都少不了的人,)他亦能乐于此道;
    二十五   
    但不怀丝毫恶意.不管作战
    还是恋爱,他总怀着他所谓的
    "最好的愿望"......那张人类之王牌,
    因为但凡政治家,英雄,律师,妓女,
    无论是谁被追逼得困窘之时,
    总拿出这张牌来对付进攻:
    他们原有"善良的意图"他们说,
    可惜它"却替地狱铺了道路".
    二十六   
    我开始担忧,地狱的街道假若
    是这样铺起的,是否它早已
    年久失修,当然不是由于
    那些被善意拯救的人,
    而该责怪沦入地狱之芸芸众生
    太缺乏那老生常谈的"一片好心",
    它一度将地狱的路铺得多光,
    如培尔梅尔大街真没有两样!
    二十七   
    由于唐璜的一种奇特的偶然,
    (就是它,使战士命运彼此悬殊,
    好似在新婚周年之后,由于偶然,
    贞洁的妻子和忠实的丈夫脱离,)
    我说,由于奇怪命运的转折,
    他茫然失措,站定脚步,
    因为他发现,在一阵猛烈射击后,
    只剩下他自己,周围也没有一个人.
    二十八