唐璜(中)-第07章

儿童资源网

唐璜(中)-第07章


    罗沙穆斯基,舍马托夫,克里玛托夫,
    科克洛夫蒂,科克罗斯基,雷马托夫,
    穆斯金.普斯金:这全是睥睨敌人.
    一剑就可刺穿敌人皮肉的雄赳赳的武夫,
    你是不是穆罕默德他们可不管
    或大法官,只要你为他们的战鼓
    剥下皮来便罢,尤其是当鼓皮涨价,
    但又没有更适当的材料可用的话.
    一十八   
    其中也有些鼎鼎大名的异邦人,
    虽然国籍不同,倒全是志愿投效,
    他们入死出生并非为拯救祖国
    亦或王冠,而是有一天想当个将校,
    并且也不时地巴望洗劫城镇,
    对于年轻人这种事自然有味道.
    其中有一些小伙子精力充沛,
    十六个姓汤姆生,十九个姓史密斯.
    一十九   
    姓汤姆生的,一名叫杰克,一名是彼尔,
    剩下的都依照那名诗人,叫吉米,
    他们有无徽章亦或顶盔我不知道,
    但有了诗人作教父,也真够神气.
    有三个史密斯叫彼得,这其中
    有个勇智双全,最擅于击剑,
    他后来在哈里法克斯乡下很出名,
    虽然现在跟着鞑靼人在当兵.
    二十   
    其余的都叫杰克,威尔啊,彼尔啊,
    若我再添一句:那年红大的一位
    杰克.史密斯于坎伯兰山中先生,
    他有个好铁匠的父亲,那我就对
    这占有战报三行的一个名字作了
    尽我所知的报导:他真死得天然无悔:
    为了攻占摩尔达维亚的一座荒村,
    他倒下了,在一张公报上英名永垂.
    二十一   
    我自然是对战神歌颂的,但也有时
    免不了怀疑留一个名姓在公报中,
    能否补偿肉体里的一粒子弹?
    希望我这小小的疑问不致构成
    大罪;因为,我虽然微不足道,
    但好在有位莎士比亚在古戏中
    就把这种思想按在角色的嘴里,
    而谁要引用一下都显得很俏皮.
    二十二   
    还有法国人,都是既年轻,又风流......
    不过,唉呀,像我这样爱国胜一切,