唐璜(上)-第01章

儿童资源网

唐璜(上)-第01章


    我的牙齿开始打战,我的血变冷了!
    阿尔方索拿起它细加察看,
    然后爆发了另外一种情感.
    一百八十二   
    他冲出屋子去拿那把搁置的剑,
    朱丽亚迅速奔向壁橱,叫道:
    "快跑吧,唐璜!老天啊,不要多问......
    门开着,你走那条常走的箭道,
    还来得及逃出去!快点,这里是
    花园的钥匙......再见吧,快,快跑!
    我听到阿尔方索脚步声已近......
    天还没亮......街上也还没有行人."
    一百八十三   
    没有人能说这个忠告不好,
    可惜来的太晚,这是唯一的缺憾;
    凡是称心的经验都有这种代价,
    仿佛是命运征收的所得税款.
    唐璜一转眼就跨到了屋里,
    也许能同样轻易地跑过花园,
    但碰上了穿着睡衣的阿尔方索,
    要杀他,......唐璜就把他打倒在地上.
    一百八十四   
    他们撕打得很凶狠,烛火也灭了,
    安托尼亚喊"强奸",朱丽亚叫"起火"!
    闹得一群仆人都没有勇气来助战.
    阿尔方索用刀柄打得神采奕奕,
    连连发誓说,他今夜一定要报仇;
    唐璜也是怒发冲冠,他更骂得
    高一音阶;别看他年幼,却很蛮勇,
    绝没有一点要以身殉情的意思.
    一百八十五   
    阿尔方索剑还没出鞘就已落了地,
    他们仍继续赤手空拳地作战;
    唐璜年少气盛,向来也不知节制,
    幸亏还没看见地上的那柄剑,
    若在那时万一被他拾到了,
    阿尔方索恐怕就活不了几天.......
    呀,请想想你们丈夫和情人的命!
    一个不小心可就守了双寡,太太们!
    一百八十六   
    阿尔方索把敌人扭住了不放手,
    唐璜因想脱身,就扼住他的咽喉,
    鲜血(鼻子里的)开始流淌了出来,
    他们都滚到地上无力虚弱地殴斗;
    唐璜唯一的衣衫被扯得精光,
    他抽空笨拙地打出了一拳以后
    像约瑟般丢下衣裳一样赤身而逃,