唐吉诃德(上)-上卷-第20章

儿童资源网

唐吉诃德(上)-上卷-第20章


    "好,我讲,"桑乔说,"在埃斯特雷马杜拉的一个地方有个牧羊人,也就是说,是放羊的.我的故事里的这个牧人或牧羊人叫洛佩.鲁伊斯.这个洛佩.鲁伊斯爱上了一位叫托拉尔瓦的牧羊姑娘.那个叫托拉尔瓦的牧羊姑娘是一位富裕牧主的宝贝女儿.但这个富裕牧主......"
    "你要是这么讲下去,桑乔,"唐吉诃德说,"每句话都讲两遍,两天也讲不完.你接着说,讲话时别犯傻,不然,什么也别说."
    "我们那儿的人都象我这么讲,"桑乔说,"我也不会用别的方式讲,而且,您也不应该要求我编出什么新花样."
    "随你的便吧,"唐吉诃德说,"我命中注定该听你讲.你就接着说."
    "于是,我亲爱的大人,"桑乔说,"我刚才说,这位牧人爱上了牧羊姑娘托拉尔瓦.她是个又胖又野的姑娘,有点儿男人气,嘴上还有点儿胡子,那模样好象就浮现在我眼前."
    唐吉诃德问:"那么,你认识她?"
    "不认识,"桑乔说,"但是,给我讲这个故事的人告诉我,故事情节千真万确,如果再给别人讲,可以一口咬定是亲眼所见的.后来日子长了,魔鬼是不睡觉的,到处捣乱,使牧人对牧羊姑娘的爱情变成了厌恨.原因是有些饶舌的人说她对牧羊人的某些行为越轨犯了禁,所以牧羊人从此开始厌恶她.由于不愿意再见到她,牧羊人便想离开故乡,到永远看不到她的地方去.托拉尔瓦觉得洛佩小看她,结果爱上他了,虽然在这之前她并不爱他."
    "这是女人的天性,"唐吉诃德说,"蔑视爱她的人,喜爱蔑视她的人.你接着说,桑乔."
    "结果牧羊人打定主意出走."桑乔说,"他赶着羊,沿埃斯特雷马杜拉的原野向葡萄牙王国走去.托拉尔瓦知道后,光着脚远远地跟在他后面,手中还拿着一支拐杖,脖子上挎着几个褡裢,里面装着一块镜子.一截梳子,还有一个不知装什么脂粉的瓶子.至于她到底带了什么,我现在也不想去研究了.我只说,据说牧人带着他的羊去渡瓜迪亚纳河.当时河水已涨,几乎漫出了河道.他来到河边,既看不到大船,也看不到小船,没人可以送他和他的羊到对岸.牧人非常难过,因为他看到托拉尔瓦已经很近了,而且一定会又是哀求又是哭地纠缠他.不过,他四下里再找,竟看到一个渔夫,旁边还有一只小船,小得只能装下一个人和一只羊.尽管如此,牧人还是同渔夫商量好,把他和三百只羊送过去.渔夫上船,送过去一只羊,再回来,又送过去一只羊,再回来,再送过去一只羊.您记着渔夫已经送过去多少只羊了.如少记一只,故事就没法讲下去了,也不能继续讲牧人的事了.我接着讲.对岸码头上都是烂泥,很滑,渔夫来来去去很费时间.尽管如此,他又回来运了一只羊,又一只,又一只."
    "你就算把羊全都运过去了,"唐吉诃德说,"别这样来来去去地运,这样一年也运不完."
    "到现在已经运过去多少只羊?"桑乔问.