罪与罚(下)-第五章
他也许是在一刻钟前向自己提出过这个问题的,但现在完全不知不觉地说出来了,几乎不知道自己在说什么,而且感觉到浑身不停地发抖.
"唉,您多痛苦啊!"她细细端详着他,痛苦地说.
"都是废话!......是这么回事,索尼娅(不知为什么,他突然微微一笑,笑得有点儿凄惨,无可奈何,笑了大约有两秒钟光景),"你记得我昨天说,有些话我想要告诉你吗?"
索尼娅担心地等待着.
"临走的时候,我说.也许是和你永别了.不过如果我今天再来,就要告诉你......是谁杀了莉扎薇塔."
她突然全身颤栗起来.
"所以现在我来告诉你了."
"那么昨天您真的......"她喃喃地说,"您怎么知道的?"她很快地问,仿佛突然明白过来似的.
索尼娅开始感到呼吸困难了.她的脸越来越苍白.
"我知道."
她沉默了大约一分钟光景.
"是不是发现了他?"她胆怯地问.
"不,没有发现."
"那么您是如何知道这件事呢?"她又是几乎沉默了一分钟光景,又是用勉强才可以听到的低声问.
他转过脸来对着她,聚精会神地看着她.
"你猜猜看."他说,脸上仍然带着刚才那种变了形的.无可奈何的微笑.
她仿佛全身经过一阵痉挛.
"您......把我......您干吗这样......吓唬我?"她像小孩子那样天真地说.
"既然我知道......可见我和他是很要好的朋友,"拉斯科利尼科夫接着说下去,仍然目不转睛地瞅着她的脸,似乎无法把目光从她脸上挪开,"他并不想杀死......莉扎薇塔......他杀死她......是意外的......他本来想杀死那个老太婆......在家里只有她独自一个人的时候......他去了......可是这时候莉扎薇塔走了进来......于是他就只好......杀死了她."
又过了可怕的一分钟.两人互相对视.
"你还猜不到吗?"他突然问.这时他的感觉就好像是从钟楼上跳了下去.
"猜—不到,"索尼娅用低得几乎无法听见的声音说.
"你好好想想."
他刚一说出这句话,从前曾经有过的那种熟悉的感觉突然又冷透了他的心:他瞅着她的脸,突然仿佛看到了莉扎薇塔的脸.当他拿着斧子逼近莉扎薇塔的时候,他清清楚楚记住了她脸上的表情......她躲开他,往墙边退去,朝前伸出一只手,脸上露出完全是孩子似的恐惧神情,和孩子们突然对什么东西感到害怕的时候一模一样......他们也是像这样一动不动.惊恐地看着那个使他们感到害怕的东西,向前伸着一只小手,身子往后倒退,就要哭出来了.现在索尼娅也几乎是这样,也是那样束手无策.那么害怕地对着他看了一会儿,突然朝前伸出左手,用手指轻轻地.稍稍抵住他的胸口,从床上慢慢站起来,越来越远离他,而且用越来越呆滞的目光直盯着他.她的恐惧突然传染了他:他的脸上也露出同样的惊恐神色.他也像她那样,瞅着她,甚至几乎也带着同样的孩子式的微笑.