罪与罚(中)-第四章

儿童资源网

罪与罚(中)-第四章


    "这您也听说了?不过怎么会听不到呢......嗯,对于您提出的这个问题,说真的,我不知道该怎么对您说才好,虽说在这件事情上,我绝对问心无愧.即是说,请不要以为我怕什么,一切都完全正常,无可怀疑.医生检查,发现是死于中风,这是因为她午饭吃得过饱,把一瓶酒几乎全喝光了,饭后立刻就去进行浴疗,此外没能查出任何其它的原因......不,后来我考虑了一段时间,特别是在路上,坐在火车车厢里的时候,这件不幸的事......是不是我促成的,是不是我使她精神上受了刺激,或者是由于什么别的诸如此类的情况,可是我得出结论,这也绝不可能."
    拉斯科利尼科夫笑了.
    "那您何必这样不安呢!"
    "您笑什么?您想想看,我总共才不过抽了她两鞭子,连伤痕都看不出来......请您别把我看作犬儒主义者;因为我完全知道,我这么做是十分地卑鄙,而且我还做过其他卑鄙的事;不过我也确实知道,玛尔法.彼特罗芙娜好像也喜欢我这样,也可以说是风流韵事吧.关于令妹的那件事已经完全结束了.玛尔法.彼特罗芙娜不得不待在家里,已经是第三天了,已经没有必要再进城去,她拿去的那封信,大家都已经听厌了(念信的事您听说了吗?).突然这两鞭子好似天赐的良机,她的头一件事就是吩咐套上马车,......女人有时候非常.非常乐于受侮辱,尽管表面上看上去十分气愤,......这我就不去说它了,所有的人都有这种情况;一般说,人甚至非常.非常喜欢受侮辱,这您发觉没有?不过女人尤其是这样,甚至可以说,这是她们唯一的消遣."
    有那么一会儿,拉斯科利尼科夫想要站起来,出去,这样来结束这次会见.但是某种好奇心,甚至似乎是有某种打算,暂时留住了他.
    "您喜欢打架吗?"他心不在焉地问.
    "不,不很喜欢,"斯维德里盖洛夫平静地回答,"我和玛尔法.彼特罗芙娜几乎从来不打架.我们在一起过得很和睦,她对我总是十分满意.在我们七年共同生活中,我用鞭子的情况总共只有两次(如果算另一次,也就是第三次的话,不过那一次有另外的含意),第一次是我们结婚两个月以后,刚一来到乡下的时候;还有现在这一次,也就是最后一次.您却以为,我是个恶棍,是个顽固的家伙,农奴制的拥护者吗?嘿......嘿......顺便说一声,罗季昂.罗曼诺维奇,您记得吗,几年前,还是在带来良好效果的广开言路的时期,有个贵族......我忘了他姓什么了!......还在火车上鞭打过一个德国女人呢,激起了公愤,遭到我们全民谴责,所有报刊也纷纷予以抨击,弄得他名誉扫地,这件事您还记得吗?当时,好像就在那一年,还发表了《〈世纪〉杂志岂有此理的行为》(喏,当众朗诵《埃及之夜》,您记得吗?一双乌黑的眼睛!噢,你在哪里,我们青春的黄金时期!).嗯,那么,至于我的意见:对那个鞭打德国女人的先生,我并不深表同情.因为,说实在的......有什么好同情的呢!不过同时我也不能不声明,有时就是有这样一些非揍不可的'德国女人,.我觉得,没有一个进步人士能够完全保证,自己绝对不会动怒.当时谁也没从这个观点来看这个问题,然而这个观点才是真正人道主义的观点,的确如此!"