罪与罚(上)-第一章
马尔梅拉多夫沉默了,仿佛他的声音一下子中断了.随后,他忽然匆匆斟了一杯酒,一口喝干,清了清嗓子.
"从那时候起,我的先生,"沉默了一会儿以后,他接着道,"发生了一件不幸的事,由于有些居心不良的人告发,......特别是达里娅.弗兰佐芙娜起了一部分作用,仿佛是为了没对她表示应有的尊敬,......从那时候起,我的女儿,索菲娅.谢苗诺芙娜,被逼着领了黄色执照,因此不能和我们住在一起了.因为我们的女房东阿玛莉娅.费多罗芙娜不愿让她住在这里(可是以前她倒帮过达里娅.弗兰佐芙娜的忙),再说列别贾特尼科夫先生......嗯......正是索尼娅的缘故,他和卡捷琳娜.伊万诺芙娜之间才发生了那件不痛快的事.起初是他自己要跟索尼娅来往,这时却突然变得高傲自大了:'怎么,,他说,'我,这么一个有文化的人,竟要同这样一个女人住在一幢房子里吗?,卡捷琳娜.伊万诺芙娜不服气,为她争辩......于是就吵了起来......现在索涅奇卡多半是在黄昏来我们这儿,带上卡捷琳娜.伊万诺芙娜,力所能及地给送点儿钱来......她住在裁缝卡佩尔纳乌莫夫的房子里,向他们租了一间住房,卡佩尔纳乌莫夫是个瘸子,说话发音不清楚,他那一大家子人个个说话都不清楚.连他老婆说话发音也不清楚......他们都住在同一间屋里,我的索尼娅另有一间屋子,是用隔板挡开的......嗯,是啊......是些最穷苦的穷人,话都说不清楚......是啊......不过有一天清早我起来了,把我的破衣烂衫,穿上举起双手向上天祈祷,然后去见伊万.阿凡纳西耶维奇大人.请问您认识伊万.阿凡纳西耶维奇大人吗?......不认识?那么一位道德高尚的人,您怎么不认识!心肠像蜡般的软......上帝面前的蜡;会像蜡一样融化!......听完我的话,他甚至掉下泪来.'唉,,他说,'马尔梅拉多夫,有一次你已然辜负了我的期望......我就再任用你一次吧,这次我来负责,,他这么说,'你可要记着,,他说,'回去吧!,我吻了吻他脚上的灰尘,不过是在想象之中,因为他身为贵族,有治国的新思想.新文化,是不允许当真这么做的;我回到家里,刚一说出,我又被录用,又会领到薪金了,天哪,那时候大家是多高兴啊......"
马尔梅拉多夫激动得很厉害,又住了声.这时从外头进来一群本来已经喝醉的醉汉,门口响起了一架租来的手摇风琴的声音和一个七岁孩子唱《小小农庄》的颤微微的歌声.酒店热闹起来了.老板和伙计都忙着招待进来的客人.马尔梅拉多夫却不睬那些进来的人,开始接着讲他的故事.看样子他非常虚弱,然而越是醉得厉害,就越爱说话.回忆起不久前顺利获得差事的情况,仿佛使他兴奋起来,连他脸上都发出了光.拉斯科利尼科夫注意听着.
"我的先生,这是五个星期以前发生的事.不错......她们两个,卡捷琳娜.伊万诺芙娜和索涅奇卡刚一得知这一消息,天哪,简直就像进了天堂似的.以前我只有挨骂的份儿:像畜生一样躺着吧!现在呢,她们踮着脚尖走路,让孩子们安静下来:'谢苗.扎哈雷奇办公累了,他在睡觉呢,嘘!,上班之前,让我喝咖啡,给我煮凝乳!弄来了真正的乳脂,您听到了吗!我真不懂,她们怎么能积攒下十一个卢布五十戈比?这人钱多,给我置备了一套挺不错的制服,一双靴子,细棉布的胸衣......全是最考究的,还有一套文官制服,所有这一切都是花十一个卢布五十戈比买来的,并且式样都好极了.第一天早上我下班回来,一瞧卡捷琳娜.伊万诺芙娜做了两道菜,是汤和用洋姜作配料的腌牛肉,这样的菜,在这以前连想都没想过.她什么衣服都没有......也就是没有什么像模像样的衣服,这时却穿戴得她要去作客一样,而且这不是说她穿上了什么新衣服,而是没有衣服她也可以打扮:她梳了头,衣领换了个干净的,戴上了一副袖套,瞧,真像换了一个人,显得既年轻又漂亮.索涅奇卡,我亲爱的女儿,只是拿钱接济我们,她说,现在我暂时不便经常来你们这儿了,除非是在黄昏时分,免得让人看见.您听到了吗,听到了吗?午饭后我回来睡午觉,您猜怎么回事,瞧,卡捷琳娜.伊万诺芙娜忍不住了:一星期前刚跟女房东阿玛莉娅.费多罗芙娜大闹了一场,这时却请她来喝咖啡了.她们在一起坐了两个钟头,一直在低声说话儿,她说:'谢苗.扎哈雷奇现在又有了差事,能领到薪金了,他去见过大人,大人亲自出来接见,别人都在等他,却拉着谢苗.扎哈雷奇的手打他们面前路过,把他领进办公室去.,您听见了吗,听见了吗?'我,当然啦,,人说,'谢苗.扎哈雷奇,记得您的功劳,虽然您有一个轻率的弱点,不过既然您已经答应,而且您不在这儿,我的工作也不顺心,(您听到了,听到了!)那么,我希望,,他说,'现在我能够相信您的诺言.,也就是说,所有这些话,我要告诉您,都是她胡口编造出来的,这倒不是由于轻率,自吹自擂!不,这一切她自己非常相信,她用自己的想象安慰自己,真的!我并不责怪她;这件事我并不责备她!......六天以前,当我把第一次领到的薪俸......二十三卢布四十戈比......全部拿回去的时候,她叫小宝贝儿.她说:'你真是个小宝贝儿!,而且是只有我们俩在一块的时候,您明白吗?唉,我还是个值得赞颂的人,又算个什么样的丈夫啊?不,她拧了拧我的面颊.'你真是个小宝贝儿!,她说."