安徒生童话(二)-冰姑娘

儿童资源网

安徒生童话(二)-冰姑娘


    "你就设法这样做吧,"冰姑娘说."你不做我就去做!我去做!我去做!"
    "不成!不成!"她见到一个声音,这声音似乎是教堂的钟声在山里发出的一个回音.但这是一支歌,一种低语,一个和谐的合唱.它是大自然中别的神灵发出来的......它是太阳的那些温柔.慈爱.善良的女儿发出来的.她们在黄昏时候变成一个花环,绕着山顶飞;她们展开玫瑰色的翅膀,在太阳下落的时候,这些翅膀就越变越红,使得那些高大的阿尔卑斯山看上去似乎在燃烧一般.人们把这情景叫做"阿尔卑斯山之火".太阳落下以后,她们就回到雪白的山峰上躺下睡去.直至太阳再升起的时候,她们才又露出面来.她们尤其喜欢花.蝴蝶与人类,而在人类之中她们最喜欢洛狄.
    "你抓不住他!你占有不了他!"她们说.
    "比他更强壮和结实的人我都抓到过!"冰姑娘说.
    于是太阳的女儿们唱了一曲旅人之歌.歌的内容如下:旅人的帽子被一阵旋风疯狂地卷走了.
    "风只能吹走人的身外之物,可不能把人的身体吹走.你......暴力的孩子......能够捉住他,但是你留不住他.人比你还要强大,甚至比我们还要神圣!他能爬得比我们的母亲......太阳......还要高!他有一种神咒能制服风和水,让风和水为他服务,受他支配.你只能使他失去那种拖累着他的沉重的压力,结果他相反飞得更高."
    这就是那个钟声似的合唱所发出的动听的声音.
    每天早晨,阳光射进外祖父房里唯一的一个小窗子里,照在这个安静的孩子身上.太阳的女儿们吻着他:她们想用暖气融化掉冰河的公主印在他脸上的那个冰吻,使它消失.这个吻是他躺在那个在冰罅里死去的母亲的怀里时得到的.可他的复活也真是个奇迹.

    2.走 向 新 的 家
    如今洛狄八岁了.他的叔父住在伦河区高山的另一边.他想把这孩子接回去,让他受点教育,以便将来可以自立.外祖父觉得这样做很有道理,所以就让这孩子回去了.
    现在洛狄要告别了.除了外祖父外,他还得跟许多别的人辞行.他最先跟老狗阿约拉道别.
    "你的父亲是一个赶邮车的,而我是一只邮车狗,"阿约拉道."我们总是一起来回地旅行;因此我认识山那边的一些狗和山那边的一些人.我不习惯于多讲话,不过以后我们彼此谈话的机会既然不多,我倒能比平时多讲几句.我给你讲一个故事.它在我心里藏了很久,我也想了很久.我不大理解它的意义,你也一定不会懂得,不过这没有什么关系.我只明白这一点:无论就狗来说,还是就人来说,世界上的好东西都分配得不太公平.不是全部的狗生下来就有福气躺在人膝上或是吃牛奶的.我从来就没有过这样的福气.不过我看见过一只哈叭狗,他竟然坐在一部邮车里,占着一个人的位置.他的女主人......也能说他是她的主人吧......带着一个奶瓶喂他奶.她还给他糖果吃,可是他却不喜欢吃,只是把鼻子嗅了几下,结果她自己把糖果吃掉了.我那时正跟着邮车在泥巴里跑,饿得几乎没有法子.我想来想去,觉得这实在太不公平......但是不公正的事情却多着呢!我希望你也能坐在人的膝上,在马车里旅行一下.可是一个人却不是想什么便能做什么的.我从来就没有做到过,无论我叫也好,嗥也好."