战争狂暴的呐喊平息了,
一切俯首于俄罗斯刀下.
高加索骄傲的子孙,你们
曾战斗过,死得多么可怕;
但我们的鲜血不能拯救
你们,无论是耀眼的铠甲.
无论是纯真自由的爱情.
无论是深山.无论是骏马!
正好像拔都(元太祖孙,术赤的儿子.他曾西征俄罗斯,更渡多瑙河攻占波兰.匈牙利等地,全欧震动,号"金帐汗"."拔都的后裔"指鞑靼人.)的后裔一样,
高加将索背叛它的祖先,
忘掉贪欲的战争的声音,
抛掉可怕的战斗的弓箭.
行人将能够放心地走进
你们聚居的幽谷和深山,
而你们传说的悲惨故事
把你们的苦难永远流传.
普希金原注
1.别式图,更正确地说,应作别式陶,高加索山名,距离乔治耶夫斯克四十俄里.俄国历史上的名山.
2.山村,高加索各族人民称乡村为阿乌儿(аул).
3.官吏(Уздень,音译乌兹金),长官或公爵.
4.军刀(Шашка),车尔凯斯人的军刀.
5.房(Сакля),茅草小房.
6.马奶(кумыс),由马乳制成;这种饮料在亚细亚山居民族和游牧民族中饮用甚广.气味甘凉清香,又极滋补身体.
7.格鲁吉亚的良好气候补救不了这片美丽国土经常遭受的贫困.格鲁吉亚的歌曲十分悦耳,大部分沉痛动人.它们歌颂高加索武力过去的胜利.我国英雄巴枯宁和齐齐阿诺夫之死,歌颂反叛.残杀,......有时也歌颂爱情和欢乐.
8.杰尔查文在他致祖波夫的杰出的颂歌中,第一次以下列诗节描写高加索的惊人画面:
年轻的领袖啊,远征凯旋后
你率领着大军走遍了高加索,
你看见过恐怖.自然的美景:
从可怕的峰巅,愤怒的大河
怎样倾泻下来流入深山绝壑;
静卧了整整几个世纪的积雪
从山顶上怎样霹雳般地坠落;
羚羊怎样俯下了自己的双角
在昏暗中向自己身底下看着
雷声怎样轰鸣电光怎样闪烁.
你看见过,天朗气清的时候,
在那里阳光怎样在那冰雪上.
在河流中辉耀,怎样反照出.
显现出了动人的壮丽的景象;
一点点的细雨怎样在彩色的
泡沫中散开,发出闪闪微光;
在那里蓝中带黄的大块石头
高悬着,怎样向着松林眺望;
而在那面,黄中带紫的云霞
透过森林娱悦着我们的目光.
茹科夫斯基在他致沃耶科夫先生诗中也有数十行优美的诗句描写高加索:
你看见过捷列克河在奔流中
在一座座葡萄园间怎样轰鸣,
车奇尼亚人或是车尔凯斯人
埋伏在岸上,常常坐在那里,
披着外套,拿着致命的套绳;
而在天蓝色的云雾的帷幔下,
在远处,恰好就在你的对面,
一重山后高高耸出又一重山,
而在群山中屹立着白发巨人,
长着两个头颅的厄尔布鲁士,
像一朵白云,在那里辉耀着
它那可怕的伟大壮丽的雄姿:
那覆盖着藓苔的高大的山岩.
带着吼声从花岗岩上倾泻到
无底深渊里的黑暗中的飞泉;
森林多少世纪以来,无论是
斧声,或是人类快乐的语言,
都不曾搅扰过它的静静的梦,
在那里,白日的光辉也不曾
照透它那阴暗的永恒的浓荫,
在那里,偶尔可以看到牡鹿,
当它们听到苍鹰可怕的叫声,
挤成了一堆,树枝簌簌作响,
而羚羊拔起它轻捷的四只腿
在那山岩上拚命地四处飞奔.
在那里,奇异的造化的壮观
一一地都呈陈在我们的眼前!
但是在那.在那掩隐藏匿在
深山峡谷里的幽暗的僻静中,
巴尔加尔.巴赫.阿巴塞赫.
加姆奇亚人.柯尔布拉克人.
阿尔巴尼亚人.车奇尼亚人.
沙普苏克人营造他们的园庭.
火绳枪.铠甲.军刀.长弓
与战马,那长着快腿的战友......
这一切是他们的财产和神灵;
他们羚羊似的在深山里奔跑,
从岩石后边跳出来狙击敌人;
他们或散布在泥泞的河岸上,
或散布在树林深处的茂草中,
他们在这些地方等待捕获品;
自由的山岩是他们栖身之地,
但是白日在他们山村中只能
给他们投射一线阴郁的阴影:
他们的生活......只是一场梦;
带着一钵烟草,口衔着烟管,
他们亲密地围成了一个圈子,
幽灵似地坐在弥漫的烟雾中,
谈说着关于战争杀伐的故事;
或者在赞叹着他们的祖父们
曾经使用过的准确的火绳枪;
或者在磨石上磨他们的军刀,
准备在新的杀伐中走向战场.
9.红酒(Чихрь,音译:契希尔),格鲁吉亚的葡萄酒.
10.车尔凯斯人与所有野蛮民族一样,对待我们异常殷勤.他们视客人为神圣.如有出卖客人或保护不周,他们认为是莫大的耻辱.库纳克(即朋友)以生命担保您的安全,而您可以同他们一道深入卡巴尔达群山各地.
11.Байран或Байрам,除斋节.Рамазан,伊斯兰教的斋戒节.
12.姆斯提斯拉夫,圣.弗拉基米尔的儿子,绰号"勇士",特姆塔拉干(塔曼岛)的封公.曾与柯索格人(大约就是现在的车尔凯斯人)作过战,单独与其大公决战而战胜了他.(参见《俄国史》卷二)
(余 振 译)"加 百 列 颂"
加 百 列 颂(写于一八二一年四月,当时《高加索的俘虏》还没有写完.长诗一直以手抄本的形式流传.一八二八年,手抄本传到了彼得堡大主教手里,普希金曾以犯有国事罪受到传讯.)
这是真心话,我很珍视
那希伯来少女灵魂的得救.