弟子规-英文版

儿童资源网

弟子规-英文版


In the evening, tell them “Good night.”
I will always greet my parents in the morning to show them
that I care.
At night I will always make sure my parents rest well.
出必告。反必面。
If you plan to go out, tell your parents.
Report to them when you get back.
Before going out, I must tell my parents where I are going,
for parents are always concerned about their children.
After returning home, I must go and see my parents to let
them know I am back, so they do not worry about me.
居有常。业无变。
Settle down in one certain place.
Do not switch from one job to another.
I will maintain a permanent place to stay and lead a routine
life.
I will persist in whatever I do and will not change my
aspirations at will.
事虽小。勿擅为。
No matter how small the affair,
Do not act just as you please.
A matter might be trivial, but if it is wrong to do it or
unfair to the other person,
I must not do it thinking it will bear little or no
consequence.
苟擅为。子道亏。
For if you act just as you please,
Then you have not performed as you should.
If I do,
I am not being a dutiful child because my parents would not
want to see me doing things that are irrational or illegal.
物虽小。勿私藏。
Although a thing may be small,
Do not save it just for yourself.
Even though an object might be small,
I will not keep it a secret from my parents.
苟私藏。亲心伤。
For if you hoard things for yourself,
Your parents’ hearts will be grieved.
If I do,
I will hurt my parents’ feelings.
亲所好。力为具。
Whatever your parents like best,
You should provide for them soon.
If whatever pleases my parents is fair and reasonable,
I will try my best to attain it for them.
亲所恶。谨为去。
Whatever your parents dislike,
You should do your best to remove.
If something displeases my parents, if within reason
I will cautiously keep it away from them.
身有伤。贻亲忧。
If you carelessly injure your body,
Your parents will worry and fret.
When my body is hurt,
My parents will be worried.
德有伤。贻亲羞。
If you heedlessly damage your virtue,
You bring shame and disgrace to your parents,