浮士德(上)-第一部-夜

儿童资源网

浮士德(上)-第一部-夜


    梅菲斯特 一言为定
    浮士德 奉陪到底!如果我对某个瞬间说:逗留下来吧,你是那样美!那么你就能把我铐起来,我心甘情愿走向毁灭!那么,就让丧钟敲响,让你解除职务,也让时钟停止,指针下垂,让我的时辰就此终结!
    梅菲斯特 好好考虑一下!免得我们忘记.
    浮士德 对此你有充分的权利;我也决非随意妄为.一旦我停止奋斗,我就会变成奴隶,无论是你的,还是谁的,都无所谓.
    梅菲斯特 今天在新进博士授衔宴会上,我将立即尽忠做好你的仆役.只是有一桩!......不论如何,我恳求你为我写个保证.
    浮士德 你这个书呆子还要什么字据?难道你不知道大丈夫一诺千金?我曾说过的话永远支配着我的余生,难道这还不成?世界并没有停滞在所有河流里,一个诺言又岂能够将我拘禁?但是,这个偏见既已深入人心,谁又能轻易将它消除?胸怀纯洁讲信义的人有福了,什么牺牲都不会使他悔约!只有一张羊皮纸,写上字并盖上蜡印,才是人人望而却步的鬼影.文字一经过写出便已死去,封蜡和羊皮纸则掌握了权柄.......你这恶灵向我要什么呢?青铜.大理石.羊皮还是纸张?要我用刻刀.凿子还是鹅毛管?随你的便,我都照办.
    梅菲斯特 你又何必夸夸其谈,说上这么一大摊?其实,任何一张纸片儿都行,不过须用一滴血签上你的大名.
    浮士德 如果这样能使你心满意足,也不妨把表面文章做做.
    梅菲斯特 血可是一种十分稀有的液体.
    浮士德 别担心我毁弃盟约!我所全力以赴的,正是我答应要做的.我曾自视甚高;其实跟你差不离.伟大的精灵蔑视过我,大自然又给我吃闭门羹.思维的线索已经纷乱,我早已厌弃一切学问.让炽烈的情欲从我们的官能深处熄掉吧!让每个奇迹带着那未被穿透的魔术外壳立即发生!让我们投身于时间的大潮,投身到万变的事物之中!任苦与乐.成与败尽可能地相互交替;君子唯有自强不息.
    梅菲斯特 没有给你订过什么目标和尺度.你到处可以随心所欲,开溜时也不妨顺手牵羊,不论你欢喜什么,都将如愿以偿.尽管放手做,不要害羞!
    浮士德 你听着:问题不在于作乐寻欢.我愿为之献身的,是销魂的境界,是最痛苦的赏玩,也是被迷恋的憎恨,是令人心旷神怡的厌烦.我的心胸既已为求知欲所控,今后将不会拒绝任何苦痛,凡是分配给全人类的一切,我将在我的内心独自享用,并且以我的心神去领悟至高至深的道理,在我的胸中拥有全人类的祸福休戚,于是我的小我将扩大成为了它的大我,最后将像这个大我一样一败涂地!
    梅菲斯特 哦,我把这份粗粮啃了几千年,请相信我,从摇篮到棺架,没有人能消化得了这块老面!请相信我们中间的一个:这个整体只是为神而设!他住在永恒的光华之中,可将我们投进了黑暗,只让你们去享用昼与夜的交替.
    浮士德 可我愿意!
    梅菲斯特 说得好听!只是我担心一点:时光有限而艺无止境.我奉劝您,何妨去向人请教.最好同一位诗人结交,让这位先生驰骋想象力,把所有高贵品质都堆上您光荣的头顶:好似狮子的勇敢,公鹿的迅速,意大利人的热血,北欧人的耐久.让他为您找到窍门,把慷慨与狡狯结合起来,以热烈的青春冲动按计划去寻花问柳.这样一位先生,我也愿意识荆:计划把他称为"小宇宙先生".