老人与海-03

儿童资源网

老人与海-03


    老人看见它在游来,看出这是条毫无畏惧而坚决为所欲为的鲨鱼.他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视着鲨鱼向前游来.绳子短了,缺了他割下用来绑鱼的那一截.
    老人此刻头脑清醒,正常,充满了决心,但并不抱着多少希望.光景太好了,不可能持久的,他想.他注视着鲨鱼在逼近,抽空朝那条大鱼望上一眼.这简直等于是一场梦,他想.我没法阻止它来袭击我,但是也许我能弄死它.登多索鲨(原文为Dentuso,以西班牙语,意为"牙齿锋利的",这是当地对灰鲭鲨的俗称.),他想.你它妈交上坏运啦.
    鲨鱼飞速地逼近船梢,它袭击那鱼的时候,老人看见它张开了嘴,看见它那双奇异的眼睛,它咬住鱼尾巴上面一点儿的地方,牙齿咬得嘎吱嘎吱地响.鲨鱼的头露出在水面上,背部正在出水,老人听见那条大鱼的皮肉被撕裂的声音,这时候,他用鱼叉朝下猛地扎进鲨鱼的脑袋,正扎在它两眼之间的那条线和从鼻子笔直通到脑后的那条线的交叉点上.这两条线实在是并不存在的.只有那沉重.尖锐的蓝色脑袋,两只大眼睛和那嘎吱作响.吞噬一切的突出的两颚.可是那儿正是脑子的所在,老人直朝它扎去.他使出全身的力气,用糊着鲜血的双手,把一支好鱼叉向它扎去.他扎它,并不抱着希望,但是带着决心和十足的恶意.
    鲨鱼翻了个身,老人看出它眼睛里已经没有生气了,跟着它又翻了个身,自行缠上了两道绳子.老人知道这鲨鱼快死了,但它还是不肯认输.它这时肚皮朝上,尾巴扑打着,两颚嘎吱作响,象一条快艇般划破水面.它的尾巴把水拍打得泛出白色,四分之三的身体露出在水面上,这时绳子给绷紧了,抖了一下,啪地断了.鲨鱼在水面上静静地躺了片刻,老人紧盯着它.然后它慢慢地沉下去了.
    "它吃掉了约莫四十磅肉,"老人说出声来.它把我的鱼叉也带走了,还有那么许多绳子,他想,而且现在我这条鱼又在淌血,其他鲨鱼也会来的.
    他不忍心再朝这死鱼看上一眼,因为它已经被咬得残缺不全了.鱼挨到袭击的时候,他感到就象自己挨到袭击一样.
    可是我杀死了这条袭击我的鱼的鲨鱼,他想.而它是我见到过的最大的登多索鲨.天知道,我见过一些大的.
    光景太好了,不可能持久的,他想.但愿这是一场梦,我根本没有钓到这条鱼,正独自躺在床上铺的旧报纸上.
    "不过人不是为失败而生的,"他说."一个人可以被毁灭,但不能给打败."不过我很痛心,把这鱼给杀了,他想.现在倒霉的时刻要来了,可我连鱼叉也没有.这条登多索鲨是残忍.能干.强壮而聪明的.但是我比它更聪明.也许并不,他想.也许我仅仅是武器比它强.
    "别想啦,老家伙,"他说出声来."顺着这航线行驶,事到临头再对付吧."
    但是我一定要想,他想.因为我只剩下这个了.这个,还有棒球.不知道那了不起的迪马吉奥可会喜欢我那样击中它的脑子?这不是什么了不起的事儿,他想.任何人都做得到.但是,你可以为,我这双受伤的手跟骨刺一样是个很大的不利条件?我没法知道.我的脚后跟从没出过毛病,除了有一次在游水时踩着了一条海鳐鱼,被它扎了一下,小腿麻痹了,痛得真受不了.