基督山伯爵(三)-第90章-决斗

儿童资源网

基督山伯爵(三)-第90章-决斗


    "啊!"莫雷尔说.
    波尚掏出他的表."才八点过五分,"他对莫雷尔说,"不太晚."
    "哦!我没这个意思."莫雷尔回答.
    "啊,"夏多.勒诺插话说,"那边奔驰过来一辆马车."
    这时,一辆马车正从大路上向他们所在的这块空地驶过来.
    "二位,"莫雷尔说,"你们想必带着手枪.基督山先生已经决定不使用他的武器."
    "我们想到伯爵一定会这样客气,"波尚说,"我带来了几支手枪,这都是我八九天以前买的,原认为要用它们来做这种事.它们还是新的,还没有用过.要不要试一试?"
    "哦,波尚先生,"莫雷尔鞠躬道,"既然你已经对我保证马尔塞夫先生没有碰过这些武器,我相信你说话是可靠的."
    "二位,"夏多.勒诺说,"马尔塞夫不在那马车里,我敢保证,那是弗兰兹和德布雷!"他们所说的那两个青年正朝这边走过来."是什么风把你们吹到这儿来的,二位?"夏多.勒诺一面说,一面与他们了握握手.
    "因为,"德布雷说,"阿尔贝今天早晨派人请我们来."
    波尚和夏多.勒诺惊讶地对望了一下.
    "我想我懂得他的意思."莫雷尔说.
    "你指什么?"
    "昨天下午我收到马尔塞夫先生的一封信,请我到歌剧院去."
    "我也有一封同样的信."德布雷说.
    "我也收到了."弗兰兹说.
    "我们也收到了."波尚和夏多.勒诺也这样说.
    "他是希望你们目睹那场挑衅以后,又来观看这场."
    "没错,"那几个青年说,"就是这么回事."
    "但怎么回事,他自己为什么还没有来,"夏多.勒诺说,"阿尔贝已经晚了十分钟了."
    "喏,他来啦,"波尚说,"那个骑马疾驰而来的就是他,一个仆人还在后面跟着."
    "多粗心!"夏尔.勒诺说,"在我那样叮嘱关照他以后,竟还骑着马来决斗."
    "而且,"波尚说,"戴着大领圈,还穿着一件敞胸上装和白背心.他应该干脆在胸上做一个记号?那就更简单啦."
    转眼间,阿尔贝已经骑到距离那五个青年十步以内的地方.他跳下马来,把缰绳扔给他的仆人,向他们走来.他脸色苍白,眼睛红肿,显然他一夜没有睡着.在他的脸上布满了忧郁庄重的阴影,这种哀情在他脸上是不多见的."诸位,"他说,"谢谢你们答应了我的要求,我也非常感激你们给予我这种友谊."当马尔塞夫走近的时候,莫雷尔已向后退去,但仍站在不远处."还有您,莫雷尔先生,我也感谢您.来吧,朋友是不怕多的."