基督山伯爵(三)-第77章-海黛
"有一天早晨,我父亲派人把我们叫过去,我们看到他很平静,但脸色却比往常更加苍白.'要勇敢,凡瑟丽姬,,他说,'皇帝的御书今天到了,我的命运就要被裁决了,假如我被完全赦免,我们就可以体面地回亚尼纳去,如果情况不利,我们必须在今天晚上逃走.,'但如果我们的敌人不让我们逃走呢?,我母亲说.'噢!这一点你放心好了,,阿里.铁贝林微笑着说,'西立姆和他的火枪会答复他们的.他们非常愿意看见我死,可他们不希望和我一起死.,
"这些安慰的话不是我父亲的心里话,母亲听后只是叹息.她给他调配他常饮的冰水,因为来到水寨以后,他就总发高烧.她用香油涂抹他的白胡须,为他点燃长烟筒,他有时会连续几小时拿着烟筒,一直静静地望着烟圈冉冉上升,变成螺旋形的云雾,慢慢溶进周围的空气里.忽然间,他做出一个非常突然的动作,吓了我一跳.然后,他一面仍盯住开始让他注意的那个目标,一面叫人把望远镜递给他.我母亲把望远镜递给他,她这么做的时候,她脸色看上去比她所对的大理石柱更洁白.我看见父亲的手在颤抖.'一只船!......两只!三只!,父亲低声地说,'四只!,于是他站起来,抓起武器.准备好了他的手枪.'凡瑟丽姬,,他对我的母亲说,'决定命运的时候就要来临.半小时之内,我们就可以知道皇帝的答复了.把海黛带回洞里去.,'要和您在一起,老爷,,凡瑟丽姬说,'如果您死,我就和您一块儿死.,'到西立姆那儿去!,父亲喊道.'再见,老爷!,母亲顺从地轻声说,她向他鞠躬告别,像是已经看见了死神来临一样.'把凡瑟丽姬带走!,我的父亲对他的卫兵说.
"至于我,大家在混乱之中把我给忘了.我向父亲跑过去.他看见我向他张着两臂,就伏下身来,在我的前额上亲了一下.噢,那一吻我记得多么深刻呀!那是他给我的最后一吻,我觉得到现在我额头上好像还是暖和的.下洞的时候,我们从栅栏的格子里辨别出有几只船愈来愈清楚地进入我们的视野.开始它们看起来像是小黑点,后来它们就像是在水面上飞掠的鸟儿.就在此时,在水寨里,在我父亲的脚下,已列好了二十个卫兵,躲在一个墙角里,用焦急的目光望着那些船的到来.他们都拿着镶银的长枪,还有大量的弹药盒散放在地面上.我父亲看着他的表,然后极度痛苦地来回走动.在父亲最后吻了我一下以后,映入我眼帘的便是这样的一幕情景.母亲和我穿过通往地窟的那条阴暗的狭道.西立姆仍然把守着他的岗位,我们往里进的时候,他朝我们忧郁地笑了一下.我们从洞窟里把坐垫拿来,坐在他的身边.大难临头的时候,彼此信赖的朋友们总是紧紧地互相靠在一起.我那时年龄虽小,却很清楚大祸已在眼前."
关于亚尼纳总督临终时的情形,阿尔贝常常听人谈到......不是通过他父亲,因为他父亲从来不谈这回事.关于他的死,他曾读过几篇不同的记录,而这位年轻女郎的声音和表情给这一段历史带来新的生命;那种生动的语气和抑郁的表情使他感到既可爱又可怕.而对海黛来说这些可怕的回忆似乎暂且已把她压垮了,因为她已不再讲述,她的头斜靠在手上,如同一朵漂亮的鲜花在暴风骤雨的打击下垂了下来;她的眼睛一动不动地朝前望着;她的脑子里似乎正在幻想宾特斯山葱绿的山巅和亚尼纳湖蔚蓝的湖水,在她的想象中,亚尼纳湖好像一面魔镜,她刚才所描绘的那一幅恐怖的画面好像十分清晰地从那里面倒映了出来.基督山带着一种难以言表的关爱和怜悯注视着她.