基督山伯爵(三)-第66章-婚姻计划

儿童资源网

基督山伯爵(三)-第66章-婚姻计划


    "您这位计算家的话真令人失望,"腾格拉尔大声说道,并尽量装出一副不在乎的样子,并用种种乐观的念头来支撑着他自己."我同时还会有成功的投机买卖可以赚钱,我可以增加营养来弥补大出血造成的损失.尽管这回我在西班牙打了个败仗,我在的里雅斯特吃了次亏,但我的海军会在印度捕获到大商船,我的墨西哥先遣队会发现矿藏."
    "好极了!好极了!但伤口依然,一遇损失便会旧病复发."
    "不会的!我只做十拿十稳的交易,"腾格拉尔用江湖医生吹法螺的那种廉价的雄辩术回答说."想弄垮我那可得有三个政府垮台才行."
    "喂,这种事也是发生过的呀!"
    "那除非是泥土里长不出庄稼来!"
    "请记住七年丰七年灾的那个故事吧."
    "那除非是大海突然枯干,象法老王的时代那样.可现在海水还多得很,而且即使遇到那样的不测,还可以把船只改换成车辆的."
    "那就好了!我向您道喜,我亲爱的腾格拉尔先生,"基督山说."看来是我的失误,你应该是二等富翁才对."
    "我想我应该得到那种荣誉,"腾格拉尔说着,微笑了一下,这微笑使基督山联想起画家们在画废墟的时候常常喜欢连带涂上去的那种病态的月亮."既然我们谈到生意上来了,"他又说,很高兴可以转变话题,"能否请您告诉我,我应该怎样面对卡瓦尔康蒂先生?"
    "给他钱呀,如果他给你的票据依然信得过的话."
    "这办法非常可靠!他今天早晨亲自拿来了一张四万法郎的支票,是布沙尼神甫开给您,经您签字以后转给我的.那是可以凭票即付的,我当时就把四万法郎的钞票数给了他."
    基督山点了点头,表示认可.
    "还有,"腾格拉尔又说道,"他还替他的儿子在我的银行里开了一个户头."
    "我可以问一下他允许那个青年人用多少钱吗?"
    "五千法郎一个月."
    "一年才六万法郎.我预料到了卡瓦尔康蒂是一个吝啬鬼.五千法郎一个月叫一个青年人怎么去生活呢?"
    "您知道,如果那个青年人想多要几千......"
    "千万别透支给他,那老的可是决不肯认账的.您不太了解这些意大利富翁的脾气,他们是绝对的守财奴.哪家银行开的那封委托书?"
    "哦,是福济银行,那是佛罗伦萨信用最好的一家."
    "我并不是在说您会吃倒账,但我想提醒您,您必须得严守委托书上的条款."
    "那么您是不信任卡瓦尔康蒂吗?"
    "我?噢,只要他签字,我垫付六百万给他都不成问题.我只是指我们刚才所提到的二等富翁."