基督山伯爵(二)-第38章-约会
"婚姻关系吗?"弗兰兹大笑着说.
"上帝保佑,是的!"阿尔贝回答说,"因此当你回到巴黎的时候,你会发现我已经安顿下来,也许已成了一家之主了.那很符合我严肃的天性,对吗?但无论如何,伯爵,我再说一遍,我和我的家人都会全身心地替您效劳的."
"我接受了,"伯爵说道,"由于我可以向您许诺,我早就想好了几个计划,就等这样一个机会的到来使它实现了."
弗兰兹怀疑这些计划是否和他在基督山的岩洞里透露出的那一点口信有关,因此当伯爵说话的时候,这位青年仔细地观察着他,希望能从他脸上看到一点蛛丝马迹,究竟是什么计划促使他到巴黎去.可是要看透那个人的心是非常困难的,尤其当他用一个微笑来掩饰着的时候.
"请告诉我,伯爵,"阿尔贝大声说道,他想到能介绍一位如基督山伯爵这样出色的人物,心里高兴,"请告诉我,您访问巴黎的这个计划,究竟是出于真心呢还是那种我们在人生旅途中逢场作戏常许的空愿,如一座建筑在沙堆上的房屋一样,被风一吹就倒了?"
"我以人格向您保证,"伯爵答道,"我说过的话确实是要实行的.我到巴黎去,一方面是出于心愿,一方面也是因为绝对的必要,因此不得不去."
"您有没有决定,您自己什么时候回到那儿?"
"当然我可以,两三个星期之内.就是说,尽快回到那儿!"
"好的,"伯爵说道,"我给您三个月的时间.您瞧,我给您的期限是十分宽的."
"三个月之内,"阿尔贝说道,"您就能到我的家里?"
"我们要不要确确实实地来定下一个日子和时间呢?"伯爵问道,"但是我得先警告您,我是十分遵守时间的哪."
"妙极了,妙极了!"阿尔贝大声喊,"准时守约,那最合我的胃口了."
"好吧,就这么一言为定了,"伯爵答道,不久他用手指着挂在壁炉架旁边的一个日历,说道,"今天是二月二十一日,"又拿出他的表来,说道,"恰巧十点半钟.现在,请答应我记着这一点,请在五月二十日上午十点半钟等着我."
"太好了!"阿尔贝叫道,"我到时肯定准备好早餐恭候您."
"您住什么地方?"
"海尔达路二十七号."
"您在那儿住单身吗?我希望我的到来不会妨害您."
"我住在家父的府邸里,独占庭园旁边一座楼,和正屋是完全隔离的."
"很好,"伯爵一面回答,一面摸出他怀中的记事册来,写下了"五月二十一日早晨十点半,海尔达路二十七号"."现在,"他一边把记事册放到口袋里,一边叫道,"您只管放心吧,您的挂钟的针不会比我更加准时的."