恋爱中的女人(上)-第08章-布莱德比

儿童资源网

恋爱中的女人(上)-第08章-布莱德比


    "很自然,"他说:"裘里斯有点神经错乱.一方面他是个宗教狂,另一方面他又是个肉欲狂.他既是个纯洁的奴仆,为基督洗脚,又为基督画下流图画......行动与反动,在这之间徘徊,除此之外再也没有别的.他真地疯了.他需要一朵洁白的百合花样的女子,象波提切利(波提切利(1444—1510)意大利著名画家,画有《维纳斯诞生》图.)画中的女子那么美,这是一方面,另一方面他又把住米纳蒂不放,只是为了跟她鬼混."
    "我说不清这是怎么回事,"杰拉德说,"他是爱米纳蒂还是不爱?"
    "他既不是爱也不是不爱.对他来说,她是个婊子,是个跟他通奸的婊子.而他又渴望跟她干肮脏的勾当.然后他又搞一个百合花一样纯洁的小姑娘,这样,他就占全了.这是个古而又古的故事,反复重复的把戏,没有徘徊这一说."
    "我不知道,"杰拉德停了片刻说:"他如此污辱米纳蒂.米纳蒂这么肮脏,真令我吃惊."
    "可我认为你挺喜欢她,"伯金叫道,"我就一直很喜欢她,可我从没有跟她有什么暧昧,这是真的."
    "我爱了她好多天了,"杰拉德说,"可跟她在一起呆上一周就够了.这种女人身上有股味,最终让你感到说不出来的恶心,尽管你最初喜欢这股味儿."
    "我知道,"伯金说,然后又烦躁地说:"不过,去睡吧,杰拉德,天晓得都什么时候了."
    杰拉德看看手表,终于站起身到自己的房间里去睡了.但几分钟以后他又穿着衬衫回来了.
    "有件事告诉你,"他又坐在床上说,"我们匆匆分了手,我没有机会送她点什么东西."
    "是指钱吗?"伯金说,"她会从海里戴或其它熟人那里得到她想要的."
    "可是,"杰拉德说,"我要给她应得的那一份,清了这笔帐."
    "她不会在意的."
    "也许不会吧.可这笔帐让我觉得该她什么,还是清了的好."
    "是吗?"伯金说,他看着杰拉德,他穿着衬衫坐在床上,露出了两条腿.他的腿很白.很结实,满是肌肉,很健美.伯金却感到一种怜悯与温柔之情涌上心头,似乎那是两条孩子的腿.
    "我觉得还是把这笔帐还清了的好."杰拉德重复着自己的话.
    "怎么着都没关系."伯金说.
    "你总说没关系,"杰拉德迷惑不解地说,他很有感情地看着伯金的脸.
    "是没关系."伯金说.
    "可她是清白的那种人,真的......"
    "都是老生常谈,"伯金说着转过脸去.他觉得杰拉德似乎是在没话找话."去吧,我都烦了,太晚了."他说.