汤姆大伯的小屋(上)- 第14章-伊凡吉琳

儿童资源网

汤姆大伯的小屋(上)- 第14章-伊凡吉琳


    第二天天气闷热,轮船慢慢驶近新奥尔良.船上的旅客们纷纷忙着收拾行李,等待轮船靠码头.客舱里,不少人在整理自己的东西,准备上岸.船上的男女侍役们都在忙着打扫和擦拭,把那艘华丽的轮船布置起来,准备进港.
    我们的朋友汤姆坐在下层甲板上,双臂抱在胸前,不时焦灼地转过头去朝着轮船那边的一群人张望着.
    那里站着美丽的伊凡吉琳,脸色比前一天略为苍白些;否则,简直看不出有任何痕迹说明她遭遇到什么意外事件.她身边站着一位文雅.大方.仪表俊秀的年青人,一只手肘潇洒地靠在棉花包上,面前放着一个大钱包.一望而知,此君显然是伊娃的父亲.他和伊娃一模一样,有端庄的脸型.蓝色的大眼睛和金黄色的头发;可是神情却迥然不同.他那双清澈.蓝色的大眼睛,虽然形状和颜色都和伊娃的完全相同,却没有她那种深湛而虚无飘渺的神采;他的眼睛清澈.明朗而晶莹,但是里面的光泽却完全是世俗的;那张精雕细琢的嘴巴带着一种傲慢而略含讽刺的表情.他英姿翩翩,一举一动都流露出文雅.矜持而潇洒的气派.他站在那里听海利说话,态度和蔼而洒脱,略为夹杂着一点诙谐而轻蔑的意味.海利正在口若悬河地为他们正在讨价还价的那件商品吹嘘着.
    "在他这个黑皮囊里面,各式各样道德和基督教的优点都一应俱全了!"海利吹嘘完毕之后,圣.克莱亚接着说."好吧,朋友,用一句肯塔基的话来说,要多少子儿啊?总而言之一句话,这桩买卖你到底要我出多少钱?你打算敲我多少竹杠?干脆点吧!"
    "唔,"海利说,"如果我跟你要一千三百元,那才刚够本;说实在话,刚够血本呢."
    "真可怜!"那年青绅士说,两只敏锐而含着嘲笑的蓝眼睛紧盯着海利的脸."但是,我相信你一定会特别照应我,就按这个价钱卖给我的,是不是?"
    "你看,这个小姑娘好象特别喜欢他似的,这是理所当然的嘛."
    "当然罗,朋友,你就该因此大发善心了.好吧,从基督徒慈悲为怀的观点出发,为了成全这个特别喜欢他的小姑娘,你最少要多少钱才肯卖呢?"
    "咳,你自己想想,"那黑奴贩子答道;"你看看他的手脚......胸脯宽阔,结实得跟头驴子似的.你看他的脑袋;前额高的黑人总是精明能干的,干什么都行.我早就注意到这一点了.单拿他的体格来说,一个身体那么结实的黑奴,就算是个笨蛋也相当值钱啊.再加上一个精明非凡的头脑(这是我可以担保的),价钱当然就要高点罗.你要知道,他东家的庄园都是他一手管理的;他办事的能力可高明着呢!"
    "糟糕,糟糕,太糟糕啦;懂得的事情太多了!"那年青人说,嘴角上依旧流露着嘲笑的意味;"这可绝对不行,精明的家伙老是逃跑,或是偷马,总是爱捣鬼;我看凭他那份精明劲儿,你就得给我减掉一二百元."
    "嗯,要不是他人品好,你的话也许有点道理;我可以把他东家和其他人的推荐信拿给你看,证明他是个地地道道的虔诚的黑奴......这样谦虚.虔诚.喜欢祷告的黑奴,实在难找哇.他们那一带都管他叫牧师呢."