泰戈尔诗选(上)-序诗
它的基础倾塌了;
他筑堤只为让它被洪水冲走.
屡次地在他的困倦的宴会大厅里,在烟熏的微暗的灯光中睡着了,
直到一个梦魇的袭击使他气噎,
把他的格格作响的骨骼聚在一起
他才在死亡的痛苦呻吟中醒来.
一个猛醒常能激动他向前
从老朽世纪的藩篱中
走向无边无涯的地平线上,
一个冲动催迫他从自负的成功的镣枷中逃出
提醒他说,那"时间"辇道上的凯旋表柱
已经把立柱者埋在它们的无名废墟之下.
他急忙地去参加那从各世纪来的
破坏示范的军队,
越过山岭,
砸碎石墙,
打进铁门,
当天空和"永在"的鼓声一同搏跳的时候.
102
在那混沌时代朦胧的初期,
当上帝对他自己的手艺发气
对他自己幼稚的努力使劲地摇头,
一阵烦躁的波涛把你
从东方的胸怀攫走,
阿非利加,
把你关在昏暗的大树围守的
紧密的栅栏内去默默沉思.
在你那深密的黑暗的地洞里
你慢慢地积攒起旷野的不可理解的神秘,
精研那难读的地和水的符号;
自然的神秘的魔术在你心灵中
激发了意识界限以外的魔术仪式.
你妆成残废的形骸来嘲笑那可怕的
在仿效一个威猛的吼叫中
使你恐怖来征服恐怖.
呵,你是隐藏在一块黑纱下面
使你的人类的庄严模糊成
耻辱的黧黑的幻象.
那些用捉人的装捕机来掩袭你的猎人
他们的猛烈比你的狼齿还锐利,
他们的骄傲比你的不见天日的森林还昏黑.
文明人的野蛮的贪婪把恬不知耻的不人道刺得赤裸.
你哭泣了,而你的号叫被闷住,
你森林中的小径被血和泪浸成泥泞,
同时强盗们的钉靴
在你耻辱的历史上
留下了抹不掉的印迹.
可是在海洋的那边总有
礼拜堂的钟声在他们城市和乡村中作响,