所罗门.派尔先生由一个高尚的马车夫委员会协助者,处理老维勒先生的事务
"塞缪尔,"维勒先生在举行葬礼以后的第二天早上招呼他的儿子说,"我找到了,山姆.我想一定是在那里嘛."
"你想什么在什么地方?"山姆问.
"你后娘的遗嘱呵,山姆,"维勒先生答."根据这个,我昨天对你说过的处置钱的办法,就可以实行了."
"什么,她没有告诉你遗嘱放在哪里吗?"山姆问.
"一点儿没有,山姆,"维勒先生答."我们是在磋商一些不同的小意见,我鼓励她打起精神来,所以我忘掉问这事了.我不知道,纵使没有忘掉的话,我会不会就问她,"维勒先生接着说,"因为,你一面服侍病人,一面却转他们的财产的念头,那是很古怪的事情呵,山姆.那就像你把一个摔下马车的外座乘客拉起来的时候,一面却把手伸进他的口袋,一面叹气问他觉得怎样了,山姆."
用这比喻说明了他的意见之后,维勒先生打开皮夹,拿出一张污垢的信纸来,那上面乱七八糟写着许多字.
"这就是那文件,山姆,"维勒先生说."是在酒吧间壁橱里顶上一格的一把小小的黑茶壶里找着的.她没有结婚以前老把钞票藏在那里,塞缪尔.她揭开盖子拿钱付账,我看见过不知多少次.可怜的人,她把家里所有的茶壶都装了遗嘱也不会使她觉得什么不方便了,因为近来她真是难得拿什么钱,除了开节制晚会的时候,他们要喝茶来戒酒!"
"那上面说些什么?"山姆问.
"就是我告诉你的,我的孩子,"他父亲答."两百镑'减价统一公债,给我丈夫前妻的儿子,塞缪尔,我其余的一切种类的财产都给我的丈夫汤尼.维勒先生,我指定他做我的遗嘱的唯一执行者."
"就是这些吗?"山姆说.
"就是这些,"维勒先生答."有关系的就是我和你两个人,我们当然是不成问题的,所以我想不妨把这张纸烧掉算了."
"你干什么呀,你这呆子?"山姆说,抢过遗嘱来,因为他父亲完全不懂事的样子拨拨火就预备把说的话付诸实行了."你倒是个好执行者,你."
"为什么不是?"维勒先生问,严厉地掉过头来看看,手里拿着拨火棒.
"为什么!"山姆叫,......"因为还有证明.检验和宣誓等等的手续一定要办哪."
"你这话是当真?"维勒先生说,放下拨火棒.
山姆仔细地把遗嘱扣在旁边的口袋里,同时做了一个眼色,表示他说的是真话,而且非常认真.
"那末我告诉你吧,"稍为想了一下之后维勒先生说,"这是那个大法官大人的知己朋友的差使了.一定要请教派尔,山姆.他是解决法律上的难题的人.我们马上把这玩艺儿送到破产法院去吧,塞缪尔."