匹克威克外传(二)-22
匹克威克先生得意地抓起表来,开始回头向他的卧室走.如果说他下来的行程已经是困难而没有把握的了,那末他回去的路程就更加是无限糊涂的了.门口装饰着各种形状.质地和尺寸的靴子的一排排的房间,向四面八方岔开去.他有一打次数,轻轻旋开什么一个像他的卧室的房间的门,那时就从里面发出"见鬼,是谁呀?"或者"干什么?"的一声粗卤的叫唤把他吓得踮着脚尖用真正惊人的敏捷偷偷走掉.他已经濒于绝望的时候,一扇开着的房门吸引了他的注意.他对里面一看......到底不错了.里面有两张床,位置他记得清清楚楚的,炉子里的火还在烧着.他的蜡烛已经不是最初拿到的时候那么长长的了,它在流动的空气里闪烁了几下,就在烛洞里熄掉了,正在他进了房把门带上的时候."没有关系,"匹克威克先生说,"我借着炉子里的火光一样能够脱衣服."
床是在门的两边,一边一只;每只床的靠里一边都留了一条狭走道,尽里头是一张铺着灯心草垫子的椅子,正好容一个人,以便他或者她高兴从这边上下床的时候用.匹克威克先生小心地拉下他的床铺外面的幔子,在那铺着灯芯草垫子的椅子里坐了,逍遥地脱下鞋子和去掉绑腿,然后脱下并且叠好了上衣.背心和领巾,慢慢地戴上一顶有穗子的睡帽,并且把他这件装饰品上老是连着的带子扎在下巴下面,叫帽子牢牢地戴在头上.这时候他的脑子里想到了刚才迷了路的荒唐可笑,于是向铺着灯芯垫子的椅子背上一靠,暗笑起来;笑得这样的欢畅,使得任何人看到那从睡帽下面发出.使他的和善的面貌变得宽阔的笑容,只要他是头脑健全的人,是一定会觉得非常愉快的.
"真是妙啊,"匹克威克先生对自己说,笑得几乎绷断了睡帽的带子才住......"真是妙啊,我在这个地方迷了路,在那些楼梯里面摸来摸去真是从来没有听见过的事情.滑稽,滑稽,非常滑稽."想到这里,匹克威克先生又暗笑起来,比先前笑得更厉害......并且正要趁着最高的兴致继续脱衣服,这时候,突然有一件极其意想不到的事情打断了他;这就是,有个什么人带着一支蜡烛进房来了,锁了门之后径自走到梳妆台那里,把蜡烛放在上面.
在匹克威克先生脸上浮动着的笑容,立刻消失在无限惊骇的神情之中了.那位不知是谁的人进来得如此突然而且如此的无声无息,使得匹克威克先生来不及喊出一声,或者表示反对.那是谁呢?一个强盗吗?也许是什么存心不良的人看见他拿了一只漂亮的表走上楼来的吧.他怎么办呢?
匹克威克先生要想看一眼这个神秘的来访者而自己最没有被对方看到的危险的话,那末唯一的办法是爬到床上,从幔子中间窥探一下对面.因此他就采取了这个策略.他用手小心地把幔子掩住,使得只有他的脸和睡帽露在外面,于是戴上眼镜,鼓起了勇气,对外一看.
匹克威克先生几乎恐怖和狼狈得晕了过去.站在梳妆镜前面的,是一个带了黄色卷发纸的中年妇女,忙着在梳她们太太们称为"后发"的脑后的头发.不管这位不自觉的中年妇女是为什么来的,但是她想在这里过夜却是十分明显的;因为她带来了一盏有罩子的灯草灯,并且出于预防火的值得赞美的谨慎,把它放在地板上的一个盆子里,它在那里发着微微的光明,仿佛一片特别小的水里的一座特别大的灯塔一般.