约翰_克利斯朵夫(五)-卷五-节场-第一部

儿童资源网

约翰_克利斯朵夫(五)-卷五-节场-第一部


    "神要把我处死就处死罢,我永远对他存着希望......"
    于是他就起床,非常沉着的开始奋斗.
    当天早上他就预备作初步的奔走.他在巴黎只认识两个人,都是年轻的同乡:一个是他从前的朋友奥多.狄哀纳,跟他的叔父在玛伊区合开着布店;一个是玛扬斯地方的犹太人,叫做西尔伐.高恩,在一家大书铺里做事,但克利斯朵夫不知道他的地址.
    他十四五岁的时候曾经跟狄哀纳非常亲密,(参看卷二:《清晨》.......原注)对他有过那种爱情前期的童年的友谊,其实已经是爱情了.当时狄哀纳也很喜欢他.这个羞答答的呆板的大孩子,受着克利斯朵夫犷野不羁的性格诱惑,很可笑的摹仿他,使克利斯朵夫又气恼又得意.那时他们有过惊天动地的计划.后来,狄哀纳为了学生意而出门了,从此两人没再见过;但克利斯朵夫常常从当地和狄哀纳通信的人那儿听到他的消息.
    至于和西尔伐.高恩的关系,又是另外一种了.他们是从小在学校里认识的.小猢狲似的家伙老是耍弄克利斯朵夫,克利斯朵夫上了当就揍他一顿.高恩毫不抵抗,让他打倒在地下,把脸揿在土里;他假哭了一阵,过后又立刻再来,刁钻古怪的玩艺儿简直没有完,......直到有一天克利斯朵夫非常当真的说要杀死他方始害了怕.
    克利斯朵夫那天清早就出门了,路上在一家咖啡店里用了早餐.他压着自尊心,决不放过讲法语的机会.既然他得住在巴黎,也许要住几年,自然应当赶快适应巴黎生活,消灭自己那种厌恶的心理.所以尽管侍者带着嘲笑的态度听着他不成腔的法国话,使他非常难受,他还是硬要自己不以为意,并且毫不灰心的花了很大的劲造出一些四不象的句子,翻来覆去的说,直说到别人听懂为止.
    吃过早点,他就去找狄哀纳.照例,他有了一个念头,对周围的一切都会看不见的.根据这第一次散步所得的印象,他觉得巴黎是一个市容不整的旧城;克利斯朵夫看惯了新兴的德意志帝国的城市,它们很古老同时又很年轻,因为有股新生的力量而很骄傲;如今看到巴黎残破的市街,泥泞的路面,行人的拥挤,车马的混乱,......有古老的驾着马匹的街车,有用蒸汽的街车,用电气的街车,形形色色,不一而足,......人行道上搭着板屋,广场上堆满着穿礼服的塑像,放着给人骑着玩的旋转的木马,总而言之,克利斯朵夫看见这个受着民主洗礼而始终没有脱掉破烂衣衫的中世纪城市,不由得诧异不置.昨夜的雾到今天变了的细雨.虽然时间已经过十点,多数的铺子还点着煤气灯.
    克利斯朵夫在胜利广场四周迷宫似的街道中摸索了一阵,终于找到了那个银行街上的铺子.一进门,他仿佛瞥见狄哀纳和几个职员在很深很黑的铺子的尽里头整理布匹.但他有些近视,不敢相信自己的眼睛,虽然它们的直觉难得错误.克利斯朵夫对招待他的店员报了姓名,里头的人忽然骚动了一下;他们交头接耳的商量过后,人堆里走出一个青年来,用德语说:"狄哀纳先生出去了."
    "出去了?要好久才回来吗?"
    "大概是罢.他才出门."