罪与罚(上)-第二章

儿童资源网

罪与罚(上)-第二章


    "而且是个多好的—团—长啊!"伊利亚.彼特罗维奇高声说,局长的话满足了他的自尊心,使他感到愉快,十分满意,只不过他仍然一直在生气.
    拉斯科利尼科夫忽然想对他们大家说几句让人非常愉快的话.
    "得了吧,大尉,"他突然对着尼科季姆.福米奇毫不拘束地说,"请您设身处地为我想一想......如果我真的有什么不尊重他的地方,我甚至打算请求他的原谅.我是个有病的穷大学生,贫穷压垮(他就是这么说的:'压垮,)了我.我以前是大学生,现在我就连生活都无法维持,不过我会得到钱的......×省有我的母亲和妹妹......她们会给我寄钱来的,我......一定会把钱还清.我的房东是个好心肠的女人,不过因为我丢掉了教书的工作,三个多月没有缴房租,她气坏了,连午饭也不给我送来了......而且我完全弄不明白,这是张什么借据!现在她就凭这张借据向我讨债?可是我怎么还她呢,请您想想看吧!......"
    "这可不是我们的事......"办事员又插嘴说......
    "对不起,对不起,我完全同意您的意见,不过也请你允许我来解释一下,"拉斯科利尼科夫又接住话茬说,不是对着办事员,而是一直对着尼科季姆.福米奇,不过也竭力试图对着伊利亚.彼特罗维奇,虽然后者固执地装出一副在翻寻公文的样子,而且轻蔑地不理睬他,"请允许我解释一下,我住在她那儿快三年了,从外省一来到这里就住在她那儿,早先......早先......不过,为什么我不承认呢,一开始我就答应过,要娶她的女儿,只是口头上答应的,并没有约束力......这是个小姑娘......不过,我甚至也喜欢她......虽说我并不爱她......总而言之,年轻嘛,也就是,我是想说,当时女房东肯让我赊帐,并且让我赊了不少帐,在某种程度上我过的就是这样的生活......我很轻率......"
    "先生,我根本没要求您谈这些隐私,再说也没有时间,"伊利亚.彼特罗维奇粗暴地.得意洋洋地打断了他,但是拉斯科利尼科夫性急地不让他再说下去,虽然他自己突然感到说话十分吃力.
    "对不起,请允许我,或多或少,把话说完......是怎么回事......我也......虽然,说这些是多余的,我同意您的意见......但是一年前这个姑娘害伤寒死了,我仍然是那儿的房客,而女房东自从搬进现在这套住房,就对我说......并且是很友好地说,......她完全相信我......不过我是否愿意给她立一张一百十五卢布的借据呢?她认为我一共欠了她这么多钱.请等一等:她正是这么说的,说是只要我给她立这么一张借据,她就又会赊帐给我,赊多少都可以,并且任何时候,无论什么时候她也......这是她亲口说的......不会利用这张借据,直到我自己还清欠她的钱......可是瞧,正当我丢掉了教书的工作,没有饭吃的时候,她却来告状讨债了......现在叫我说什么呢?"
    "这都是些令人感动的细节,先生,可是这与我们毫不相干,"伊利亚.彼特罗维奇粗暴地打断了他的话,"您必须作出书面的答复和保证,至于您怎么恋爱以及所有这些悲剧性的故事,跟我们毫无关系."