哈姆雷特-第二幕
"罗生克兰与盖登思邓出"
"波隆尼尔入"
波: 我很高兴的宣布我国驻挪威大使们现已归国, 陛下.
王: 卿实不愧为“捷报之父.”
波: 是吗, 主公? 您可放心,
臣视吾职, 如视吾魂......同心一致的效忠陛下与上帝.
我认为, 除非我这脑筋已无昔日之精明,
我已发现哈姆雷特丧失心神之缘由.
王: 啊, 请卿速言, 吾欲听之.
波: 不妨先召见大使们, 此消息可置之于后, 当作宴席之甜点.
王: 那你就召他们晋见罢.
"波隆尼尔出"
{对皇后} 亲爱的葛簇特, 他告诉我他已发现你儿心病之原因.
后: 无疑那主要原因决不出于其父之死, 与我们之仓促婚事.
王: 嗯, 待寡人好好的问问他.
"波隆尼尔, 傅特曼, 及孔里尼入"
欢迎, 朋友们.
喂, 傅特曼, 挪威王那儿有何消息?
傅: 对陛下之问候及要求有极有利之答覆.
经我们初步谈判后, 他就立刻派人去抑制其侄所招幕之队伍.
当初他只道那支军队是准备抵抗波兰用的,
但经他细察后, 发现它果真是针对着陛下.
对其因病.老.与无能而被欺, 他深感不安,
因此他下令遏制福丁布拉;
简而说之, 其侄也听话,
他在挪威王面前被责, 并且最后也与其叔发誓永不与陛下为敌.
听此之后, 挪威老王龙心大悦, 赏他年禄三千金圆,
并特派他率此军征讨波兰.
在此有函 "递出信件" 乞求陛下让征军平安渡境本国,
一切条件及所应注意事项如下...
王: 朕甚慰. 有暇时朕必阅此函, 细虑此事, 并为它作个答覆;
不过, 此际朕可要先谢你们之功劳. 请稍歇会儿,
今夜我们可共宴, 欢迎你们归国.
"傅特曼与孔里尼出"
波: 此事就圆满结束.
吾王与夫人, 与其讨论为君者应如何, 他之职责何在,
或为何日即日. 夜即夜.或时即时,
实是在浪费夜.日.与时也!
既然“简扼乃机智之魂, 而冗言即无用之外饰,”