羊脂球-01
卢瓦佐的眼睛更是始终贪婪地盯着装小鸡的罐子.他说:"好极了,这位太太比我们有先见之明.有些人考虑问题总是十分周到."她抬起头来对他说:"您想吃点吗,先生?从早晨饿到现在真不好受."他点了点头:"确实如此,我就不客气了,我饿得吃不消了.战争时期嘛,顾不得那么多了,对吧,太太?"他向周围瞟了一眼,又接着说:"像现在这种时候,碰到肯帮忙的人真是太高兴了."他把手头的一张报纸摊开,以免弄脏裤子,用总是随身带着的一把小折刀的刀尖戳起一只涂满冻汁的鸡腿,用牙齿咬成小块后咀嚼起来.他吃得那样津津有味,使车厢里响起了一片无可奈何的叹息.
羊脂球又以温柔的声调小心地请两位修女分享她的食物.她们两人立即就接受了,含糊不清地说了两句表示感谢的话之后,连眼皮也不抬便迅速地吃起来.坐在她旁边的科尔尼德也没有拒绝邀请,他和两个修女都把报纸摊在膝盖上,形成了一张餐桌.
几张嘴巴不断地张开和合拢,狼吞虎咽,嚼个不停.卢瓦佐在角落里使劲地吃,还悄悄地要妻子学他的样.她犹豫了许久,直到五脏六腑一阵痉挛之后才同意了.于是她的丈夫委婉地问他们这位"可爱的女伴",是否可以让他拿一小块鸡给卢瓦佐太太.羊脂球亲切地微笑着说:"可以,当然可以,先生."并且把罐子递了过去.
第一瓶波尔多葡萄酒打开以后,令人为难的是只有一只酒杯.大家把杯子传来传去,喝的时候擦一下杯口.只有科尔尼德大概是风流成性了,用嘴去碰杯口上被羊脂球的嘴唇湿润过的地方.
四周的人都在吃喝,空气中弥漫着食物的香味.布雷维尔伯爵夫妇和卡雷—拉马东夫妇却可望而不可及,这种讨厌的折磨真是难以忍受.纺织厂厂主的年轻妻子忽然叹了一口气,使所有的人都回过头来:她的脸色和车外的雪一样白,只见她眼睛一合.头一垂,晕过去了.她的丈夫惊慌失措,恳求大家帮帮忙.人们不知如何是好,只见年老的修女托起病人的头,把羊脂球的酒杯放到她的唇边,让她喝了一点酒.漂亮的太太动了一下,睁开眼睛微笑着,有气无力地说她现在感觉很好.但是为了使她不再晕倒,老修女硬要她喝了满满一杯波尔多葡萄酒,并且说:"就是饿的,没别的毛病."
羊脂球听了满脸通红,十分尴尬,看着四个饿肚子的旅客嗫嚅说:"我的上帝,如果我冒昧地请这几位先生和太太......"她不做声了,怕因此反受侮辱.卢瓦佐说话了:"哎,当然罗,在这种情况下大家都是兄弟,应该互相帮助.好了,太太们,别客气了,拿着吃吧,真见鬼!天知道我们能不能找到一间过夜的房子?照现在的速度来看,明天中午之前都到不了托特."他们迟疑不决,谁也不肯因为说了"好吧"这个表示赞同的词而负责任.还是伯爵解决了问题.他向惶恐不安的胖姑娘转过身来,摆着绅士的架子对她说:"我们接受并感谢您的邀请,太太."
万事开头难.一旦断然地跨出了第一步,大家就痛快地享受起来.篮子里的东西都拿了出来,还有肥鹅肝糜.肥云雀糜.熏口条.克拉萨纳的梨.主教桥(法国北部卡尔瓦多斯省省会,是诺曼底的一部分,以产干酪著称.)的干酪块.小蛋糕.满满一杯醋渍小黄瓜和洋葱.和所有的女人一样,羊脂球最爱吃生的蔬菜瓜果.