人是机器-3

儿童资源网

人是机器-3


    是不是还要提出一些观点(可是为什么要无止境地讲那些感性影响呢?希波克拉特用ε′νορμω^ν一个字便全都说清楚了)来证实人只是一个动物,或说只是许多机括的集合?这些机括互相推动.互相引发,谁也不能说自然究竟是从哪一点上开始这个人体的循环的.因此,要是说这些机体彼此有什么不同,那只是位置和力量程度的不同,而绝对没有性质上的不同.因此心灵只是一种运动的始基,或者脑子的一个物质的.感性的部分.这个部分,我们用不着恐惧犯错误,可以正确地把它视为整个人体机器的一个主要的机体,它对其他一切机括有明显的影响,并且很可能是最先完成的.因此,正像我在下面讲到关于各种胚胎时大家可以清晰地看到的那样,其他的一切机括都不过是这一个机体的延伸.
    我们人这架机器的这种天然的或固有的摆动,是这一架机器的每一根纤维所赋有的,以致于可以说是它的每一丝纤维成分所赋有的,它和钟表的摇动一样,不能永远作用下去.每当它松弛下去的时候,就应当使它重新振作起来;当它衰弱下去的时候,就应当给它增加力量;当它由于用力过度而萎缩下去的时候,就应当彻底放松它.真正的医学也就是这样.
    身体不是别的,便是一架钟表,而它的新的养料就是钟表匠.当养料进入血液的时候,自然的首要任务就是要在血液里引起一种热,这在一心只想着炼炉的化学家们来看,就是一种发酵作用.这种热使动物精神为得到更大的渗透能力,机械地跑去把肌肉和心脏鼓动起来,好像奉了意志的命令一样.
    因此,这些就是生命的原因和力量,这些原因和力量就是这样在人生百年之内维持着固体和液体的不断运动,这个运动对于固体和液体都是同样必要的.可是谁能说固体比液体对于生命更重要,或是液体比固体对于生命更重要呢?我们所知道的仅仅是:没有后者的帮助,前者也就马上消逝.液体以它的刺激唤起和维持了血管的弹性,而血管的弹性又是液体的循环作用所依靠的.由于这种情形,因此在死亡以后,每一种生物体的那种天然的机体,都按照它享有余生的情形,仍然或多或少地保存着活动的能力,一直维持到最后才死去.生命体各部分的这种活力诚然能够借血液循环的力量而维持和增益,可是却并不是依靠血液循环的力量,正如我们以上所见,生命体各部分的这种活动,甚至不需要完整的肢体或器官也能存在.
    我不是不知道,这种看法很多学者是不喜欢的,特别是施塔尔很看不起这种看法.这位大化学家想使我们相信,我们一切活动的唯一原因是灵魂.可这是以宗教狂的身分来说话,而不是以哲学家的身分来说话的.
    要摧毁施塔尔的假设,是用不着花费我的前辈们那样大的气力的.我们只要看一看一个演奏提琴的人就行了;多么轻捷!手指多么灵活!他的动作如此之迅速,使你差不多看不到有任何间歇和连续.我要向施塔尔主义者们询问,或者毋庸说向他们挑战,要他们告诉我:心灵怎样可能进行这样迅速地进行这样多的运动,进行这样多远离心灵而且在这样多不同的地方的动作?这相当于假定有一个吹笛的人,他能在无数笛孔上吹奏出很多美妙的曲调,但是他不知道这些笛子孔,甚至也不知道如何去摆弄他的手指.