基督山伯爵(二)-第34章-显身
大多数读者都知道,《巴黎茜娜》第二幕开场的时候,正由于那一段精采的二重唱,巴黎茜娜在睡梦中向亚佐泄漏了她爱乌哥的秘密,伤心的丈夫表现出种种嫉妒的姿态,直到确信其事.因此,在一种暴怒和激愤的疯狂状态之下,他摇醒自己那不忠的妻子,告诉她,他已知道了她的不忠,并用复仇来威胁她.这段二重唱是杜尼兹蒂那一支生花妙笔所写出来的最美丽,最可怕,最有声有色的一段.弗兰兹现在是第三次听这段了,虽然他对音乐的感受力并不特别强,但仍深为感动.他随着大家一同站起来,正要跟着热烈地大声鼓掌时,忽然,他的思想被阻止了,他的两手垂了下去,"好哇?"这两个字只喊出一半就在他的嘴边止住了.原来希腊姑娘所在的那间包厢的主人好象也被轰动全场的喝采声所打动了,他离开了座位,站到前面来,这一回,他的面目全部暴露了出来,弗兰兹毫不费力地认出他就是基督山那个神秘的居民,也是昨天晚上在斗兽场的废墟中被他认出了声音和身材的人.他从前的一切怀疑立刻都消除了.这个神秘的旅行家显然就住在罗马.弗兰兹从自己以前的怀疑到现在的完全肯定,这一突变,当然免不了惊奇和激动,他这种情绪无疑已经在脸上流露了出来,因为,伯爵夫人带着一种迷惑的神色朝他那激动的脸上看了一会儿之后,就突然格格地大笑起来,问他究竟发生了什么事.
"伯爵夫人,"弗兰兹答道,"我刚才问您是否知道关于对面那位阿尔巴尼亚夫人的事,我如今又要问您,您认不认识她的丈夫!"
"不,"伯爵夫人回答说,"他们两个我从未见过."
"或许您在此之前曾注意过他吧?"
"问的多奇怪,真是地道的法国人!您莫不是不知道,自己意大利人的眼睛只看我们所爱的人的吗?"
"不错."弗兰兹回答说.
"我所能告诉您的,"伯爵夫人举起望远镜,一边向所说的那个包厢里望去,一边继续说道,"是的,在我看来,这位先生象是刚从坟墓里掘出来的.他看上去不象人,倒象是一具死尸,象是一个好心肠的掘墓人暂时让他离开了自己坟墓,放他再到我们的世界里来玩一会儿似的."
"噢,他脸上一直象现在这样毫无表情.."弗兰兹说道.
"那么您认识他吗?"伯爵夫人问道,"我倒想来问问您了,他究竟是谁."
"我好象感到以前见过他.而且我甚至觉得他也认得出我呢."
"这一点我倒很能清楚,"伯爵夫人一边说一边耸了耸她那美丽的肩膀,象是一股无法自制的寒颤通过了她的血管似的,"谁要是见过那个人一次,终生都不会忘记他的."
弗兰兹的感觉显然不是他自己所独有的了,因为另外一个人,一个完全无关的局外人,也同样觉察到了这种不可思议的畏惧和疑虑."喂,"他等伯爵夫人第二次把她的望远镜朝着对面包厢里那个神秘的人看了看之后,又问道,"您觉得那个人怎么样?"