牛虻(上)-第一部-第07章
"今天晚上不行,我......我有些不舒服.我头疼......你们必须等一等."
亚瑟的声音有些异样,含含糊糊的.他恍恍惚惚,语无论次.杰姆斯吃了一惊,四下里看了一下.
"你怎么啦?"他焦急地问道,突然想起了亚瑟来自那个传染病的温床."我希望你不是得了什么病.你看上去很像在发烧."
"胡说八道!"朱丽亚厉声打断了他的话."他仅仅是在装腔作势,他在我们面前无脸见人.过来坐下,亚瑟."
亚瑟慢慢地走过来,坐在床上."嗯?"他疲惫地应了一声.
伯顿先生咳嗽了几下,清了清喉咙,捋了捋他那已经够整洁的胡子,然后再次开始道出那番经过准备的话来:
"我认为我有责任......我负有痛苦的责任......跟你严肃地谈谈你这种离经叛道的行为,结交......呃......那些无法无天.杀人越货之流,以及......嗯......那些品行不端的人.我相信你,也许只是糊里糊涂,而不是已堕落了......呃......"
他停了下来.
"嗯?"亚瑟又这样应了一声.
"唉,我并不想难为你."杰姆斯接着说道,看到亚瑟那副疲倦的绝望神态,他不由自主地缓和了一下语气."我非常愿意相信你是被坏伙伴引入了歧途,因为你年纪轻轻,缺乏经验,还有......呃......鲁莽,以及......呃......你具有一种轻率的性格,恐怕是从你母亲那里继承下来的."
亚瑟的眼光转到母亲的画像上缓缓地,然后又收回眼光,但是他没有说话.
"但是我相信你会明白的,"杰姆斯继续说道,"在这个被人推崇的家庭,要我收留一个在大庭广众之下辱其门风的人是根本不可能的."
"嗯?"亚瑟又重复了一遍.
"那好,"朱丽亚厉声呵道.她啪的一声合上了扇子,随即把它放在膝盖上."亚瑟,除了'嗯,这么一下,你就不能换句话,说说别的什么吗?"
"当然了,你们认为怎么合适就怎么做."他慢吞吞地说道,身体一动也不动."不管怎样都没有关系的."
"没有......关系?"杰姆斯重复说道,目瞪口呆.而他的妻子却哈哈大笑,并且站起身来.
"噢,没有关系,是吗?好吧,杰姆斯,我希望你现在明白:你能从这个人那里指望得到多少报答.我告诉过你好心得不到好报,对一个投机钻营的女天主教徒与他们的......"
"嘘,嘘!亲爱的,不要计较这件事!"
"别胡说八道了,杰姆斯.不要感情用事了,我们已经受够了!居然把这个孽种当作这个家庭的成员......他应该知道他的母亲是个什么东西了!我们为什么要负担一个天主教教士一时风流而养下的孩子呢?这儿,瞧瞧!"