汤姆大伯的小屋(上)- 第09章-从本章看来_一个参议员也不过是个人而已

儿童资源网

汤姆大伯的小屋(上)- 第09章-从本章看来_一个参议员也不过是个人而已


    那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国.(指阴世而言,出自莎士比亚名剧《哈姆莱特》第三幕第一场哈姆莱特的著名独白.译文引自朱生豪译本.)
    在加拿大的逃亡者中间有一位传教士告诉作者,很多逃亡者自己承认,东家待他们还不错,他们之所以冒着种种风险逃亡出来,几乎都是对被卖到南方去怕得要命......这种厄运老是威胁着他们本人以及他们的丈夫.妻子和儿女.天生来善于忍耐.胆小而不愿冒险的非洲人,一旦面临这种威胁,就会立刻变得勇气百倍,宁愿逃亡出去忍受饥寒.痛苦.旷野中的种种艰险以及被人再抓住时更可怕的惩罚.
    由于谢尔贝太太吩咐克萝大娘那天早晨不必到大宅子里去侍候,这时简朴的早餐已经在桌子上冒着热气.那可怜的女人在这顿饯别宴席上使出了全身的功夫......烹宰了最肥的鸡,玉米饼烙得恰到好处,完全适合她丈夫的口胃;还从壁炉架上取下了几瓶只有在最隆重的场合下才露面的果酱.
    "嗨,彼得,"摩西得意扬扬地说,"今天的早饭真是呱呱叫呀!"一面伸手抓了一块鸡肉.
    克萝大娘立刻给了他一记耳光."喏!这是你们苦命的爹在家里的最后一顿早饭,你这样得意扬扬干吗!"
    "嗳,克萝!"汤姆温柔地叫道.
    "哎!我实在受不了啦,"克萝大娘说,一面用围裙掩住面孔."我心里实在太难受了,所以总爱发脾气."
    孩子们默默地站在一旁,先望望爹,又望望娘,小娃娃则一面往娘身上趴,一面着急地.气势汹汹地大哭起来.
    "来吧!"克萝大娘擦着眼泪说,一面把小娃娃抱起来."我不说啦......吃点儿吧.这是我最肥的那只鸡.喏,孩子们,你们也吃点吧,可怜的小把戏们.妈刚才对你们发火了."
    于是,两个男孩也不用再劝,毫不客气地大吃特吃起来;幸亏他们两个,不然的话,这顿早饭恐怕会原封不动地留在桌上呢.
    "现在,"吃完早饭之后,克萝大娘一面忙着收拾,一面说,"我得给你收拾衣服啦;他多半会把衣服全给你拿走的,我知道这些人的脾胃......都是些卑鄙.龌龊的家伙!......喏!关节炎发作时穿的法兰绒裤子在这个角上;小心点穿,以后不会再有人给你做了.这几件是旧衬衫,这几件是新的.昨天夜里我把你的破袜子都给补好了,补衣服的线球也在里面.可是,天哪!以后谁替你缝缝补补啊!"说到这里,克萝大娘悲从中来,不禁又靠在箱子边上呜咽起来."唉,不管有病没病,也没个人照顾你;想起来怎么不伤心啊!唉,我实在不想再行善了."
    孩子们把饭桌上的东西吃得精光之后,也开始对眼前的事动脑筋了;他们看见娘哭哭啼啼,爹愁眉不展,不由得也抽噎起来,用手揩眼泪.汤姆大伯把小娃娃抱在膝头,让她玩个痛快;一会儿抓他的脸,一会儿扯他的头发,不时发出一阵阵格格的笑声,显然反映了她内心感受.
    "乐吧!苦命的孩子!"克萝大娘说."你将来也会到这步田地!你长大成人之后,也会眼巴巴地看着自己的丈夫被人家卖掉,要不就是你自己;这两个男娃娃,等到他们再长大一点.有点用处的时候,我看十之八九也得被人家卖掉.黑人什么都不顶用!"