匹克威克外传(四)-48

儿童资源网

匹克威克外传(四)-48


    "一点危险都没有,夫人."鲍伯.索耶回答,"根本的问题是胃."
    "索耶先生!"老太太叫,大吃一惊.
    "毫无疑问,夫人,"鲍伯答.显出不可思议的聪明相."药,按时吃,亲爱的夫人,就可以预防这一切."
    "索耶先生,"老太太说,比先前更慌张了,"这种行为,不是对于像我这种处境的人太无礼了,就是因为你不了解我到这里来的目的.假使什么药的力量,或者我可能利用的什么先见,能够阻止已经发生了的事情,我当然早就采取了.我最好是立刻见见我的侄子,"老太太说,愤愤地旋转着她的手提袋,一面说一面站起来.
    "慢一点,夫人,"鲍伯.索耶说;"恐怕我没有了解你.什么事呀,夫人?"
    "我的侄女,索耶先生,"老太太说......"你的朋友的妹妹."
    "嗯,夫人,"鲍伯说,非常不耐烦;因为老太太虽然很激动,但是说起话来却慢得急死人,就像老太太们平常的情形."嗯,夫人?"
    "三天之前离开我家,索耶先生,借口去看我的一个姊妹,她另外的一个姑母,她办着一个挺大的寄宿学校,就在第三号里程碑那边,那里有一棵很大的金链花树和一座橡木门,"老太太说,说到这里停下来擦眼泪.
    "啊,该死的金链花树,夫人!"鲍伯说,在焦急之中完全把他那一行的尊严忘了."说得快一点吧;再加点儿蒸汽吧,夫人,请你."
    "今天早上,"老太太慢吞吞地说,"今天早上,她......"
    "她回来了,我想.夫人,"鲍伯说着,精神大振."她回来了吗?"
    "不,她没有......她写了一封信,"老太太答.
    "她说什么?,鲍伯连忙问.
    "她说,索耶先生,"老太太答......"我就是为了这事,才要你让班杰明心里有个准备,慢慢地一步一步地让他知道;她说她......我把信放在袋里了,索耶先生,不过我的眼镜在马车里;要是没有眼镜,我假使想指给你那地方,那不过是浪费你的时间;她说,总之一句,索耶先生,她说她结婚了."
    "什么!"鲍伯.索耶先生说......或者不如说大叫起来了.
    "结婚了,"老太太重说一遍.
    鲍伯.索耶不再听下去;却从外科手术室冲到外间铺面,大声喊着,"班,我的朋友,她逃走了!"
    班.爱伦先生正在柜台后面打磕睡,头垂过了膝头半的样子,他一听到这个骇人的消息,立刻向马丁先生卤莽地冲过去,一把揪住这位沉默寡言的仆从的领巾,表示出要把他就地扼杀的意思:由于常常随着绝望而产生出来的那种决断,他立刻把这意图付之实行,带着很大勇气和外科手术的手腕.