匹克威克外传(三)-34
这个论证当然是无可辩驳的.
"文克尔先生的记性不大好,我的大人,"史金平先生插嘴说,又对陪审官们瞥一眼."我敢说,我们要想法子恢复他的记性才能跟他说得下去哪."
"你还是小心点好,先生,"矮法官说,对证人恶狠狠地盯一眼.
可怜的文克尔先生鞠了躬,努力装出自在的态度,但在那种惶惑的心情之下,那样子反而叫他像个狼狈的扒手.
"那末,文克尔先生,"史金平先生说,"请你听我说,先生;让我奉劝你一句,为了你自己的好处,记住法官大人叫你小心的训诫吧.我相信你是被告匹克威克的一个知己,是不是?"
"我认识匹克威克先生,据我现在这时候所能记忆的,差不多......"
"对不起,文克尔先生,不要逃避问题.你是不是被告的一个知己?"
"我正打算说......"
"你愿不愿意回答我的问话呀,先生?"
"你假使不回答问话,你就要被押起来了,先生."矮法官说.
"说吧,先生,"史金平先生说,"是或者不是,听你的便."
"是的."文克尔先生说.
"唔,是的.那你为什么不立刻说出来呢,先生?或许你也认识原告吧......呃,文克尔先生?"
"我不认识她;我见过她."
"啊,你不认识她,但是你见过她?那末,请你把你这句话的意思告诉陪审席上的绅士们吧,文克尔先生."
"我的意思是说我和她不熟,但是我到高斯维尔街去看匹克威克先生的时候见过她."
"你见过她多少次呀,先生?"
"多少次?"
"是呀,文克尔先生,多少次?我可以把这句话重复十来次,假使你需要的话,先生."这位饱学的绅士说了这话,坚定不移地皱一皱眉,两手插腰,怀疑地向陪审席上微微一笑.
于是就来了那一套富有启发性的"用疾言厉色来威吓的办法",那是这种事情上常有的.一开始,文克尔先生说,要他说见过巴德尔太太多少次,是完全不可能的.于是史金平先生就问他,他看见巴德尔太太有没有二十次,他就回答说:"当然有,......还不止."随后又问他,他看见她有没有一百次......他能不能发誓说见过她不止五十次......他能否确定说见过她不止七十五次,等等;最后所得到的满意的结论就是他还是小心点好,不要忘记他是在干什么.证人就被他们用这样方法搞得陷入那种必需的心神混乱的状态中,盘问就继续如下:
"请问,文克尔先生,你还记得在去年七月里,有一天早上你到高斯维尔街的原告家里去看被告匹克威克吗?"