匹克威克外传(一)-14
"'不要,不要,,汤姆说;'有别人在进行哪.一个高个儿......一个高得了不得的男子......生着黑络腮胡子.,
"'汤姆呀,,老绅士说;'她决不会要他的.,
"'不要他吗?,汤姆说.'你要是在酒吧间的话,老绅士,你就不会说这话了.,
"'呸,呸,,老绅士说.'那些事情我统统知道的.,
"'什么事情?,汤姆说.
"'躲在门背后接吻,和诸如此类的事情呵,汤姆,,老绅士说,说到这里他又做出一副不要脸的样子,使得汤姆非常生气,因为,你们都知道的,绅士们,听一个应该是规规矩矩了的老家伙说这些话,是非常教人讨厌不过的.
"'这些我统统知道,汤姆,,老绅士说,'想当年我常常看见许多人......多得我真不高兴对你说了......都干这种事情的;可是结果却一事无成.,
"'你一定是见过些古怪事情的,,汤姆说,带着探问的样子.
"'可以这么说吧,汤姆,,老家伙说,非常之微妙地霎一霎眼睛.'我是我的家庭里的最后一个人,汤姆呵,,老绅士说,忧郁地叹一口气.
"'你家里是个大家庭吗?,汤姆.斯马特问.
"'我们是十二个人,汤姆,,老绅士说;'都是直背的.漂亮的家伙,再好也没有了.可不像你们现在那种畸形的东西......全都有手臂,全都上了点油漆,虽然我说不怎么样,可是叫你看起来心里舒服.,
"'他们怎么样了,先生?,汤姆.斯马特问.
"老绅士用手拐子擦擦眼睛回答说,'去世了,汤姆,去世了.我们的工作很辛苦呵,汤姆,他们又都没有我的体质好.他们的腿和胳膊得了风湿病,进了厨房和别的什么医院;有一个,因为长久的工作和使用过度,竟失了理性:......他疯得那么厉害,所以不得不烧掉了.怕人的事情呵,汤姆.,
"'可怕!,汤姆.斯马特说.
"老头子停了一会儿,显然是跟自己的感情在斗争,后来说:
"'可是,汤姆,我的话已经离题了.这个高个儿呀,汤姆,是个流氓气的冒险家.他一娶了寡妇,就要把家具统统卖掉.逃走的.结果怎样呢?她会被遗弃了,会毁灭了,而我就要在什么旧货店里冻死掉.,
"'是呀,可是......,
"'不要打断我的话,,老绅士说.'至于你呢,汤姆,我对于你的想法倒大不相同;我很知道如果你一旦在一个酒店里安下身来,你就决不会离开它,只要里面有东西喝的话.,
"'我非常感激你这种好意,先生,,汤姆.斯马特说.
"'所以,,老绅士用很专断的口气继续说,'你应该娶她,而他却不应该娶她.,
"'怎么阻止这件事呢?,汤姆.斯马特急切地说.
"'你揭发他,,老绅士回答;'他已经结了婚了.,