唐吉诃德(上)-上卷-第34章

儿童资源网

唐吉诃德(上)-上卷-第34章

    常言道,军队不可无将军,城堡不可无长官.我认为,一个年轻的已婚女子更不可身边无丈夫.特别是在需要的时候.没有你在身边,我的情况很不好,我简直忍受不了这种孤独.你如果不能马上回来,我只好回我父母家去散心,而不能为你照顾家了.我觉得你留给我的看护人,如果应当这样称呼他的话,他关心更多的是他自己的利益,而不是你的利益.你是个聪明人,我不必再说,也不便再说什么了.
    安塞尔莫收到了这封信.他根据信上说的,以为洛塔里奥已经开始行动了,并且卡米拉也做出了他所希望的那种反应,感到很高兴.他给卡米拉带回口信,让她无论如何不要离开家,他很快就会回来.卡米拉接到信后感到很意外,比以前更加迷惑不解了.她既不敢离开自己家,也不敢到父母家去.留下来的话,她的名声可能会受到影响,但是,离开又违背了丈夫的命令.最后她作出了她认为是最坏的决定,也就是留下来,而且不再躲避洛塔里奥,以免佣人们有什么议论.她后悔自己给丈夫写了那封信,害怕丈夫以为洛塔里奥发现她有些轻佻才敢放肆.但她相信自己的情操,相信上帝,相信自己良好的愿望,所以,无论洛塔里奥再跟她说什么,她都不再告诉丈夫了,以免引起什么争执和麻烦.并且她还寻思,如果丈夫回来问她为什么想起要写那封信,她应该如何为洛塔里奥开脱.
    卡米拉的这些想法虽然用意良好,却不正确,也是无益的.第二天,她一直在听洛塔里奥说.洛塔里奥百般谄媚,渐渐动摇了卡米拉的意志.她竭力克制自己,不让洛塔里奥以眼泪和话语在她胸中激发起的情感从她眼中有任何流露.洛塔里奥已经觉察到这些,于是欲火更旺.最后,他觉得应该利用安塞尔莫不在家的机会,加紧向这座堡垒进攻.于是他开始行动,对卡米拉的美貌大加赞扬.恐怕再没有什么比虚荣更能攻破美女高傲的堡垒了.最后,洛塔里奥竟不择手段地用这种弹药攻破了卡米拉的洁身自好,就是铁人也难以抵挡.洛塔里奥哭泣.乞求.许愿.吹捧.纠缠,装得情真意切.他装得很逼真,终于摧毁了卡米拉的防线,意外地得到了他求之不得的东西.
    卡米拉投降了,卡米拉屈服了,可是这又如何呢?这是洛塔里奥的友谊控制不了的.这个例子明确告诉我们,只有逃避才能战胜情感.面对如此强大的对手,谁又能无动于衷呢?要战胜人类这种本能,必须有一种神圣的力量.只有莱昂内拉清楚卡米拉的脆弱,这两个丑恶朋友和新情人的事瞒不了她.洛塔里奥不想把安塞尔莫当初的意图告诉卡米拉,也没说是安塞尔莫提供的条件让他们发展到了这一步.他不愿意让卡米拉小看了他的爱情,认为他本意并不想来追求她.
    几天后,安塞尔莫回到了自己家.他没有发现家里已缺少了一件东西,一件他最珍视却又忽略了的东西.随后他去洛塔里奥家看望洛塔里奥.两人互相拥抱,安塞尔莫向洛塔里奥打听那件与自己性命攸关的事情.
    "我可以告诉你的事,安塞尔莫朋友,"洛塔里奥说,"就是你有一个堪称世界妇女楷模和典范的妻子.我对她说的那些话,她全都当成了耳旁风;我对她的许诺,她全都不放在心上;我送给她的那些东西,她全都没有接受;我装出的几滴眼泪,她大加嘲笑.总之,卡米拉是美的精华,是个正直.稳重.端庄的人,汇集了一个值得赞扬的女人的所有美德.把你的钱拿回去吧,朋友,它在我手里已经毫无用处了,洁身自好的卡米拉不会向这种馈赠和诺言之类的玩艺儿屈服.你该高兴,安塞尔莫,以后不要再进行这类考验了.女人往往是造成困扰和猜疑的苦海,你既然蹒渡过了这个苦海,就不要再重新陷进去了.老天给了你这条船,让你用它渡过了尘世之海,你就不要再找其他船员去试验这艘船的质量和坚固性了.你应该意识到,你已经抵达了一个可爱的港湾,应该安静地停在那儿,等着上帝来召唤,没有谁能逃避召唤的."

 1 2 3 4 5 6 下一页