约翰_克利斯朵夫(九)-卷九-燃烧的荆棘-第二部

儿童资源网

约翰_克利斯朵夫(九)-卷九-燃烧的荆棘-第二部


    "那末把别的生命点起来."
    "倘若我连心都死了呢?"
    "那末生命是在别的地方了.打开你的窗户迎接它罢.你这糊涂虫,屋子坍了,你还把自己关在里头!快快出来罢.还有别的地方可以住呢."
    "噢!生命,噢!生命!我明白了......过去我在自己心中,在我的空虚而闭塞的灵魂中找你.我的灵魂破碎了;不料我的伤口等于一扇窗子,从那里透进了空气;我又能够呼吸了;噢,生命!我又把你找到了!......"
    "是我把你找回来的......别说话,你听着."
    克利斯朵夫便听见生命的歌声象泉水喁语一般在胸中响亮.凭窗远眺,昨天还是奄奄一息的树林,今天却在春风春日之下汹涌澎湃.阵阵的风涛,欢乐的颤抖,在树干中间飘过;屈曲的枝条向着明朗的天空欣欣然伸着手臂.急流奔泻,有如欢笑的钟声.同样的景色昨天还埋在坟墓里,今天可复活了;生命回来了,而克利斯朵夫心中的爱也醒过来了.得到上帝恩宠的灵魂简直是一桩奇迹!灵魂从恶梦中觉醒,一切都在它周围再生.心又跳动了.枯涸的泉水又开始流了.
    克利斯朵夫重新加入神圣的战斗......他自己的战斗,人类的战斗,一到这个阳光象雪片般乱舞的大混战中就显得太渺小了!......他把自己的灵魂剥光了.好比一个人在梦里常常会吊在空中似的,他从高处看自己,从大千世界中看自己;那时他的痛苦的意义立刻显出来了.他的斗争是众生万物的大斗争中的一部分.他的失败只是一个小小的插曲,而且马上得到补救的.他为大家斗争,大家也为他斗争.他们分担他的忧苦,他也分享他们的光荣.
    "同伴们,敌人们,向前罢,踏在我的身上罢,炮车尽管在我身上辗过罢!我根本不想到那个伤我皮肉的铁轮,不想那些踩着我脑袋的脚,我只想着替我报复的人,想着主宰,想着成千累万的队伍的领袖.我的血是给他未来的胜利铺路的......"
    如今他觉得上帝不是一个麻木不仁的创造者,不是一个尼罗在铁塔上眺望他自己放下的大火.(尼罗为罗马帝国的大帝,以荒淫无道著称于史.相传公元六十四年时罗马城中的大火为其所纵.)上帝也在受苦.上帝也在战斗,跟战斗的人一块儿战斗,援助受苦的人.因为它是生命,是黑夜里的一点光明,它慢慢的展布开去,要吞没黑夜.可是黑夜无边,神的战斗永远没有休止;而谁也不知道结果.那是英雄的交响乐,连那些互相冲突,互相混杂的不协和音也会化作清明恬静的音乐.象榉树林无声无息的作着猛烈的战斗一样,生命就在永恒的和平中作着战斗.
    这些战斗,这种和平,在克利斯朵夫心中都有回响.他是一个贝壳,其中可以听到海洋的波涛.小号的呼号,各种声响的巨风,英勇的呐喊,在威镇一切的节奏上面飞过.因为在这颗有声的灵魂中,一切都变了声音.它为光明歌唱,为黑夜歌唱,为生命歌唱,为死亡歌唱,为战胜的人歌唱,也为他自己,......战败的人歌唱.它唱着.一切都唱着.它只是歌唱.
    滔滔汩汩的音乐,象春雨一般渗进那片在冬天龟裂的泥土.羞耻,哀伤,悲苦,如今都显出了它们神秘的使命:它们使泥土分解,给它肥料;痛苦这把犁刀一方面割破了你的心,一方面掘出了生命的新的水源.田野又开满了花,可不是上一个春天的花.一颗新的灵魂诞生了.