马备好了,小猫出发,
穿过幽暗的林间小路,
法尔拉夫在后面紧跟着她.
茫茫夜雾笼罩山谷,
静静的山谷沉入梦乡,
昏黄的月亮匆匆奔忙,
在云雾之中穿来穿去,
偶尔把一座土岗照亮.
鲁斯兰默默坐在山岗底下,
对着昏昏沉睡的姑娘,
跟往常一样,满腹惆怅.
他陷入了深沉的思索,
任凭幻想联翩飞翔,
梦神拍打着冰冷的翅膀,
不知不觉盘旋在他头上.
他在疲倦的睡意中
用模糊的眼睛望望姑娘,
把困倦的头垂到她腿上,
昏然睡去,进入梦乡.
英雄做了一个噩梦,
仿佛他看见公主
站在万丈深渊的边上,
脸色惨白,一动不动......
突然,柳德米拉不见了,
深渊边上只剩他一个人......
从无声的深渊里传出
熟悉的声音,召唤的呻吟......
鲁斯兰连忙去追赶妻子,
从万丈黑暗中飞落下去......
突然又看到另一番情景:
弗拉基米尔坐在高大客厅里,
周围有白发的勇士簇拥,
还有他的十二个儿子,
和一群请来的宾朋
纷纷坐在盛大的筵席上.
老公爵还那么怒气冲冲,
跟可怕的离别之日一样,
大家坐着,谁也不敢动,
不敢打破这一片寂静.
客人不再笑语喧哗,
传递的酒碗也开始停下......
他看见在客人当中
还有被他杀死的罗格代,
像活人一样坐在那里,
举起冒着泡沫的酒杯,
眉飞色舞,开怀畅饮,
对惊愕的鲁斯兰理也不理.
公爵还看到年轻的汗,
许多朋友和仇敌......突然
响起了流畅的古丝理琴声,
歌唱英雄和娱乐的巴扬
开始了他未卜先知的歌唱.
法尔拉夫也走进客厅,
挽着柳德米拉的手同行;
但老公爵连身子都没欠,
垂头丧气,默不做声,
公爵和大臣们都不说话,
竭力掩饰内心的激动.
一切突然消失了.死的寒冷
笼罩着昏然沉睡的英雄.
他陷入痛苦的之中,
不禁流出伤心的泪,
激动地想:这是一场梦!
忍受着折磨,却无力摆脱
这场凶多吉少的梦境.
月儿朦胧地照着山顶,
树林沉浸在一片幽暗中,
山谷陷入死一般的寂静......
不义之徒正骑马趱行.
他面前出现一块空地,
又看见一座模糊的土山,
鲁斯兰睡在柳德米拉身旁,
他的战马围着土山来回转.
法尔拉夫胆怯地四下观看;
老巫婆在雾中杳然不见,
他的心一缩,又怦怦乱跳,
冰冷的手扔掉了缰绳,
悄悄拔出他的宝剑,
准备不必经过厮杀
就把鲁斯兰一刀两断......
他策马向前.就在这时,
英雄的战马嗅出了敌人
暴跳如雷,又刨地,又长嘶.
一切都枉然!鲁斯兰听不见.
噩梦像盘石压在胸前!......
不义之徒受到巫婆的鼓动,
卑鄙的手举起冰冷的剑,
向英雄的胸膛连刺三遭......
然后带上攫取的珍宝,
胆战心惊,逃之夭夭.
鲁斯兰整夜昏迷不醒,
躺在山脚下的黑暗之中.
时间流逝.伤口红肿,
鲜血像小河一样往外涌.
早晨,他睁开的眼睛,
发出痛苦.微弱的呻吟,
勉强欠起身来望望,
马上又垂下英雄的头,
木然倒下,一命身亡.
第 六 章
啊,你嘱咐我,温存的女友,
要用优雅.轻松的竖琴
歌唱遥远古代的故事,
要把无比珍贵的闲暇
献给忠诚不渝的缪斯......
可你知道,亲爱的女友:
我不顾流言的翻手为云,
完全陶醉于幸福的喜悦,
不再独自一人辛勤耕耘,
忘却了亲切竖琴的琴音.
我全然沉醉在温柔乡里,
不再玩弄音韵的游戏......
我心里只有你......不再倾听
高傲的名声的殷切呼声!
不再幻想或甜蜜地沉思,
已失掉这些神秘的才能;
只有爱情和欢乐的渴望
时时追逐我,不得安宁.
但你嘱咐我,说你喜欢
我从前讲的那些故事......
英雄的传说.爱情的缠绵;
我的勇士.我的柳德米拉.
大公.巫婆和黑海神,
还有忠心保护的芬兰人,
都曾激起你浮想联翩;
你一边听我絮絮闲聊,
有时会含笑恬然入眠;
但有时你的多情的眼波
更温存地在歌手身上留连......
于是我这刺刺不休的情人
决意重弹懒惰的琴弦;
如今我又坐到你身边,
把年轻勇士的故事轻弹.
我讲到哪儿了?鲁斯兰在哪儿?
他已经死在荒野之间;
他的鲜血已不再流,
贪婪的老鸦在头上盘旋,
号角不响了,铠甲一动不动,
带羽毛的头盔也不动弹!
战马垂着高傲的头,
围着鲁斯兰来回转悠,
它的两眼也黯然伤神!
它不再摇晃金色的鬃毛,
不再撒欢儿,不再奔跑,
只等着鲁斯兰快快醒来......
可公爵陷入寒冷的梦乡,
他的盾牌久久不会敲响.
黑海神呢?在鞍后的背囊里,
他早已被巫婆给忘记,