普希金诗选(下)

儿童资源网

普希金诗选(下)

  傍着畜群消磨他的光阴.

  夏日的暑热中掩盖他的

  是窑洞里那凉爽的清荫;

  每当银色的弯弯的新月

  照耀在那阴沉沉的山后,

  少女便从幽暗的小径上

  给俘虏送来马奶和美酒.

  蜂箱中取出的芬芳的蜜,

  和白得像雪一般的黍米;

  和他共享这秘密的晚餐;

  用柔情的目光安慰着他;

  他们用完全不懂的语言

  加上眼睛和手势来交谈;

  她给他唱起悦耳的山歌

  和幸福的格鲁吉亚歌曲7.

  而把那异域他乡的语言

  交付给急不可待的记忆.

  她的少女的心灵第一次

  尝到了幸福.尝到了爱情;

  但是这年轻的俄罗斯人

  对人生早已丧失了信心.

  他已经不能用心灵回答

  少女的坦率纯真的爱情......

  也许是,他不敢重新忆起

  那已经忘却的爱情的梦.

  我们的青春非倏忽凋谢,

  欢乐非倏忽把我们抛开,

  而我们也不仅只一次地

  把意外的喜悦搂进胸怀:

  但是你们啊,生动的印象.

  那一些最初萌发的情爱.

  使人心醉的天国的火焰,

  你们却一去而不复再来.

  仿佛是,这个绝望的俘虏

  已经习惯了悲惨的生活.

  囚禁的苦恼.不安的激愤

  都已经深埋进他的心窝.

  当凉风习习的清晨时光,

  他,漫步在阴郁的山岩间,

  把他的好奇的目光投向

  那些灰色.蓝色.玫瑰色的

  亘在远方的重峦和叠嶂.

  多么动人的壮丽的景象!

  冰封雪盖的永恒的宝座,

  在人们看来,它们的山峰

  像白云的长链岿然不动,

  庄严伟大的厄尔布鲁士(高加索群山的最高峰.),

  双头巨人,闪着冰雪冠冕,

  白皑皑地在群山环绕中

  高高耸立在蔚蓝的天空8.

  当雷声,风暴的先驱,和着

  山谷中沉闷的声音轰鸣,

  俘虏就常常在山村之上

  一动不动地独坐在山顶!

  在他的脚底下乌云弥漫,

  草原上腾起飘忽的烟尘;

  惊慌的牡鹿想寻找一个

  栖身之所,在山岩间乱奔.

  鹰鹫从悬崖峭壁上飞起,

  在空中飞旋着,此呼彼应;

  马群的嘶鸣.牛羊的喧闹

  已经淹没进风暴的吼声......

  突然,透过闪电,向着山谷,

  骤雨.冰雹穿云倾泻下来;

  雨水的急流翻滚着波浪,

  搜掘着峭壁.峻坡和悬崖,

  把千年古老的巨石冲开......

  而俘虏站在高山的峰顶,

  置身于雷雨的乌云之外,

  独自在等待着太阳归来,

  他不为雷雨的力量所动,

  倾听着风暴无力的吼声,

  感觉到一种莫名的愉快.

  但这奇异的人民吸引了

  这个欧洲人的全部注意.

  俘虏在山民中间观察着

  他们的信仰.教化和风习.

  他喜爱他们生活的纯朴.

  热情的款待.战争的渴望.

  潇洒自如的行动的敏捷.

  脚步的轻快.手臂的力量;

  他常常一连几小时望着:

  有时矫健的车尔凯斯人

  在高山间辽阔的草原上,

  戴着皮帽,披着黑色斗篷,

  弓身伏在鞍鞒上,两只脚

  姿态优美地紧踏着马镫,

  任凭他的骏马随意奔跑,

  预先演习,准备参加战争.

  他常常欣赏他们平时的

  和战时服装的绚丽华美.

  车尔凯斯人浑身是武器;

  他们以此自豪.以此自慰;

  他们有着铠甲.火枪.箭袋.

  库班的角弓.套绳和短剑,

  还有军刀,他们在劳作时.

  闲暇时一刻不离的侣伴.

  什么也不使他感到累赘,

  什么也不会叮当地乱响;

  徒步.骑马......他总是那个样;

  总是那刚强不屈的模样.

  他的财富......就是一匹骏马,

  无忧的哥萨克人的灾难,

  深山老林里马群的后裔,

  他绝对忠诚不贰的伙伴.

  狡猾的强盗拉着马藏人

  山洞里或茂密的草丛间,

  看见行人便猝不及防地

  从隐蔽处冲出,像支飞箭;

  一转眼,他那狠狠的打击

  解决了胜负判然的战斗,

  飞起的套绳把徒步旅人

  已经拖进了深山的谷口.

  马匹在用尽全力地飞奔,

  充满了一团勇猛的烈火;

  处处都是它的道路:沼泽.

  松林与树丛.峭壁与沟壑;

  在它身后留下一道血痕,

  荒野上响起踏踏的蹄声;

  茫茫的急流在前面喧响......

  它向着那浪花深处驰奔;

  那个被投入水中的旅人

  一口口吞着浑浊的波浪,

  奄奄一息地祈求着死亡,

  看见了死亡已就在眼前......

  但骏马却把他箭一般地

  拖上了溅满飞沫的河岸.

  当没有月色的夜的阴影

  帷幔似地掩盖起了山岗,

  车尔凯斯人攀住被雷雨

  打落的掉进河里的树桩,

  而在有好百年的树根上.

  在树枝上一一悬挂起了

  他那些战时装备的铠甲.

  护胸和头盔.盾牌和外套.

  箭囊和套绳......然后这一个

  不知疲倦的沉默的好汉

  就纵身跳进滚滚的波涛.

  夜色已深沉.河水在怒吼;

  汹涌澎湃的激流就把他

  沿荒僻的河岸顺水冲走.

  在河岸旁突起的山丘上

  哥萨克正在凭倚着长矛

  向河中黝黑的激流凝望......

  而强徒的武器漂过身边,