普希金诗选(下)

儿童资源网

普希金诗选(下)

  不再理会你的美丽姿容.

  他独自一人,郁郁寡欢,

  消度着一个个冷清的夜晚.

  年轻的马利亚不久前

  才看到这异国的蓝天,

  不久前她可爱的容貌

  还在她的祖国争妍.

  她是白发老父的骄傲,

  她使他的晚年充满欢笑.

  她的稚气天真的心意

  就是她老父奉行的法律.

  他只关心一件事情:

  要让他的爱女的命运

  能像春天一样明朗,

  而不要有片刻的悲伤

  在她心上留下阴影.

  即使女儿以后结了婚,

  也能够经常地回想

  像轻梦一般飞逝的

  少女时代的欢乐的时光.

  她的一切有多么迷人:

  天性文静,举止活泼端正,

  再加上娇柔的蔚蓝色眼睛.

  她有如此可爱的天生丽质,

  又有艺术才华的文饰.

  她常演奏美妙的竖琴,

  使家庭宴会更加生辉.

  成群的豪富和贵人

  都前来向马利亚求婚,

  多少年轻人苦苦相思,

  暗地里为她叹息.呻吟;

  可是她那颗平静的心

  还不知道什么叫爱情.

  她住在父亲的城堡里

  自由自在地度着光阴,

  和她的女伴们尽情游戏.

  才有多久?啊!鞑靼大军

  像河水一般涌进波兰:

  熊熊烈火也没有如此迅猛

  卷过麦子黄熟的平原.

  由于战争的摧残破坏,

  荒芜了一片锦绣河山;

  太平的歌舞已一去不回;

  村落和树林忧郁.伤悲,

  豪华的城堡已一片荒凉,

  马利亚的闺房冷清而凄怆......

  在王家教堂里历代祖宗

  仍然做着冷冰冰的梦,

  一座新坟添在他们身旁,

  上面有王冠和大公的纹章.

  父亲进坟墓,女儿作俘虏,

  贪婪的继位者作威作福,

  以沉重的枷锁玷污

  那满目疮痍的国土.

  唉!巴赫奇萨拉伊王宫

  禁锢着这位年轻的郡主,

  马利亚在冷清的囹圄中

  憔悴.枯萎.悲伤.痛哭.

  基列伊怜惜不幸的姑娘,

  她的眼泪.呻吟.忧伤

  使可汗片刻也难以入梦,

  为了她,基列伊下令后宫

  放宽严峻残忍的规定,

  嫔妃们阴森的看守人

  日夜都不得入宫看她,

  也不许以体贴入微的手

  逼她登上睡觉的床榻;

  他那种侮辱人的眼神

  不得在她的身上逡巡;

  她单独使用隐蔽的浴室,

  由一名女奴在身边服侍.

  被俘的姑娘的忧郁的宁静,

  可汗自己也不敢惊扰,

  他让郡主独自一人

  住在宫中偏远的一角.

  仿佛是天上的仙女,

  隐藏在那僻静的幽居.

  一盏明灯日日夜夜

  供奉在纯洁的圣母像前.

  冷清寂寞中的希望,

  一颗悲伤的心灵的慰安,

  伴随着她虔诚的信仰,

  使她的心总在想念

  她可爱.美丽的家乡;

  远远离开爱嫉妒的女友,

  郡主在那里泪流满面;

  当周围的一切这时候

  在疯狂的淫乐中沉沦,

  这个为奇迹拯救的角落

  却掩护着端庄的圣灵.

  一颗心虽是谬误的牺牲,

  就在罪恶的狂欢之中

  仍遵守着一个神圣的保证,

  保存着唯一圣洁的感情......

  ....................................

  ....................................

  塔夫利达温柔的田野上

  暮色苍茫,夜已降临,

  远处,宁静的月桂荫里,

  我听到了夜莺的歌声;

  明月随着星群冉冉升起,

  它从万里无云的天上,

  把自己娇柔清淡的银辉

  泻向峡谷.树林和山冈.

  一些普通的鞑靼妇女

  身上裹着白色的外衣,

  像轻盈的影子飘然走过

  巴赫奇萨拉伊的街头,

  他们串门访友,忙忙碌碌,

  去把夜晚的余暇享受.

  王宫静了下来,宫妃们

  已在做着安逸.温柔的梦.

  什么也不会破坏夜的宁静.

  太监是可靠的看守人,

  他曾在宫中四处查巡.

  现在他也睡了,但他的心

  即使在梦中也不断受惊,

  唯恐随时会发生叛乱,

  他的头脑一刻也得不到安宁.

  他总觉得时而有人叫喊,

  有人低语,时而什么作声.

  为错乱的听觉所蒙骗,

  他警醒过来,全身发颤,

  竖起受惊的耳朵细听......

  可周围的一切依然静寂;

  只有叮咚悦耳的泉水

  从大理石的洞穴里喷涌,

  只有夜莺和亲爱的玫瑰

  紧紧相依,婉转地歌唱.

  太监又听了许久许久,

  才又重新沉入梦乡.

  啊,瑰丽的东方夜景,

  你黝黑的姿色多么诱人!

  为了先知的信徒,你的光阴

  是怎样地像蜜糖一般流动!

  怎样的幸福降临在他们的家,

  降临在他们令人神往的花园,

  降临在这安稳宁静的后宫院,

  那儿,在月亮的银光下,

  一切都充满了神秘和平安

  充满令人迷醉的灵感.

  ....................................

  嫔妃都睡了,有一人未睡.

  她屏住气息,悄悄起身;

  走了过去;她以慌乱的手

  打开了门;趁着黑夜

  踮着脚,轻轻.轻轻地走动......

  白发的太监就躺在面前,

  正在提心吊胆地睡眠.

  嘿,他的心像铁石般硬:

  安静的睡眠可是欺骗!......