在于丽看来,她的规则只是一颗心,她认为它最可靠,她为了做好事绝不怀疑地听从它,它怎样要求就怎样做.它不让她要求很多,谁也比不上她能珍视生活的快乐.这样敏感的心又怎能对快乐无动于衷呢?正好相反,她喜爱它们,寻求它们,也从不拒绝自己最喜欢的乐事;人们可以看到她能够享受它们;这不是简单的快乐,这是为于丽创造的娱乐.她既不忽视自己的舒适方便,也不忽视她所珍视的.即一切周围的人的舒适方便.一切能有助于明智的人的东西她都不认为是多余的,但她认为多余的是一切只为了向他人炫耀的东西;因此,在她房间里可以找到能给予感官愉快的奢侈品,但它们并不娇嫩和纤巧.至于说到表示虚荣的辉煌和奢华,那么这里只看到按照她父亲的趣味搞的,于丽对之无法违抗;而且其中还总能认出她的主意,使它们少带些奢华和光彩而多带些壮丽和优雅.当我对她说,巴黎和伦敦现在已发明出更轻巧吊装轿式马车的车体的方法时,她相当赞成这件事;可是当我对她讲他们把油漆的价格提高到怎样的程度时,她就不再理解并总是问我,那些漂亮的油漆是否使马车更方便些.她不怀疑我对于人家花大钱用可耻的绘画来代替从前马车上用的纹章来装饰那些马车一事说得言过其实.真好像向行人表明自己是个品质恶劣的人要比表明是个品质优良的人更为漂亮似的!尤其使她恼火的是她知道妇女们已经引进或支持了这一习俗,而她们的马车比男士们的区别只在于她们的马车上的绘画显得更有点儿不得体.在这件事上我不得不向她引述您那知名的朋友的一句话,她却很难相信.我有一天去您的朋友那里,人家把一辆这样的马车指给他看.他只用眼睛向车门瞟了一眼就边走边对主人说:"把这马车指给宫廷妇女们看吧,正直的男人是不敢使用它的."
做好事的第一步是不做恶事,同样,走向幸福的第一步是不要受苦.这两条合适的格言可以代替许多道德的格言,德.伏尔玛尔夫人是很重视的.困苦对于她和对于其他人一样,她是非常敏感的;她看到周围那些不幸的人,而她的幸福在她很不容易,正象一个纯洁的人生活在一群有罪的人中间能一直保持自己的德行不受玷污一样不容易.她没有那样的自私心肠,这种人看到自己能减轻人家的不幸而转过眼睛不去瞧他们;她却去寻找他们,以便给他们医治.使她苦恼的不是她看到不幸的人,而是世界上存在着不幸的人;她不知道世界上有不幸的人,这在她是不够的,要使她安心的是知道世界上没有不幸的人,至少在她周围没有,因为把自己的幸福跟所有的人的幸福联系在一起,那是超出理智范围的.她探询邻居的困难情况并深切关心他们,如同问题关系到自己切身的利益;她认识附近所有的居民;可以说扩大了自己家庭的范围,不惜任何力量为他们排忧解难,人类的生活就是经受这些考验的.
阁下,我很高兴利用您的教导;但我确信您会原谅我的热情,我既不再责备它,您也会同意.世上只会有一个于丽.上帝照顾着她,有关她的一切实际上都不是偶然的.老天爷把她生在地上,仿佛是为了给人们显示一个人的灵魂可能是多么美好,又为了显示她在个人生活的默默无闻中既可提高她自己,又能使他们不靠荣耀的.辉煌的德行帮助而享受到幸福.她的过错......即便如果承认她犯了过错,......只在于发扬了她的力量和勇敢.她的双亲.朋友.仆役们都生来幸福,他们都为了爱她和为她所爱.她的国家是唯一适合于她生长的;使她如此崇高的单纯应当统治着她的周围;为了幸福,她必须生活在幸福的人们之间.假如倒霉而生在不幸的人民......他们呻吟在压迫的重压下,而且无希望和无结果地反对同消蚀他们的不幸作斗争......中时,那么被压迫人民的每次的怨诉都会毒害她的生活;他们共同的悲痛会压倒她,她行善的心为痛苦和忧愁所消耗,使她不断地饱尝她那无法宽慰的悲痛.
这里恰好相反,一切都激励和支持她自然的好心.她没有可哭泣的公共的灾祸;她眼睛里没有不幸和苦痛的可怕景象.舒舒服服的村民(在克拉朗附近有个叫莫特吕②的村子,它仅有的一个公社就相当富庶,可以供养全部社员,虽然自己没有一寸土地.所以这村的自由民几乎象伯尔尼的一样难于接近.可惜那儿没有几个代理人使蒙特吕的先生们更切近人情些,使他们的资产者少傲慢些!......卢梭原注
② 莫特吕:日内瓦湖湖边的城市蒙脱列的瑞士民间的名称.......俄译注)对她的意见比对她的赠与更需要.如果有年幼而不能自谋生活的孤儿.隐隐受苦的被弃的寡妇.没有孩子而又年老和手脚不便生活不能自理的老人,她不怕她的善行使他们变得难于忍受,也不怕为免除受益的坏蛋的负担而使公共捐税转嫁到他们身上去.她愉快地做好事,意识到对大家有益.她体味到的幸福在她周围扩展.她进去的所有人家很快笼罩在象她自己的家里看到的一样的幸福中;富裕和舒适在那儿是她最小的影响之一;和谐和美德跟着她从这家扩展到那家.当她走出自己家门,她的眼睛只看到愉快的事物;当她回家时,她发现家里更为美好;她到处看到赏心悦目的事;而这个对自尊心很少感受的人,现在从自己的善行里学到热爱自己了.是的,阁下,我要重复说,跟于丽有关的一切,对于美德都不是无关的.她的魅力.才能.趣味.斗争.错误.悔恨.居处.朋友.家庭.痛苦.快乐和她整个命运,使她的生活成为唯一的榜样,虽然少数的妇女想仿效她,可是她们不由自主地都喜爱她.
这里的人们关心别人的幸福方面最使我高兴的是他们都以理智为指导,而且从来不会滥用.并非愿意做好事的人都能成功,常常是这个或那个人认为给人帮了大忙,而实则只有小的成果,却看不到带来的祸害.德.伏尔玛尔夫人具有甚至最好的妇女中也很少见到的品质,并使之发展得很辉煌,她清楚地知道怎样巧妙地安排她的善行,选择实施的方法,或者选择哪些该受益的人.她为此定下一些从不违反的规则.她既能满足又能拒绝人家的请求,使她的善心不致成为弱点,而她的拒绝又不致成为任性.一个一生中做了坏事的人,只能希望她的惩罚,如果冒犯她时,能得到她的原谅;但不要想获得她的恩典和庇护,因为这些是对于更好的人采用的.我曾看见她相当无情地拒绝过一个这样的人.他请求她一项只能依靠她一人的恩典.她对他说:"我希望您幸福,但这件事我不能帮忙,生怕帮助您这件事会对别的人有害.世界上并不缺乏好人,使我必须只限于关心您."这种严厉在她是很难受的,所以她很少采用它.她的准则是:在没有证明是坏人时,她都认为是好人,而很少有坏人会乖巧地隐藏起来而不被发现.她的积极的善良跟富人懒惰的慈悲完全不同;他们用金钱给不幸的人们去偿付抛弃他们恳求的权利,对于一个恳求者的善举始终只知道给予施舍.她的钱袋并不是取之不竭的,自从她成为家庭的母亲后,她比以前更好地能调节用途.按能够减轻不幸者的痛苦的救济里,实际上施舍是最少困难的一种,但它也是最暂时和最不牢固的一种;于丽不寻求摆脱它们,可是使它变得有用.